ويكيبيديا

    "زُغديدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Zugdidi
        
    Responding to the warning, UNOMIG introduced new security regulations for its staff in the Zugdidi sector. UN واستجابة لهذا التحذير، وضعت البعثة قواعد أمنية جديدة لموظفيها في قطاع زُغديدي.
    1 crime prevention week organized by the regional police and the Zugdidi district, assisted by UNOMIG UN إقامة أسبوع لمنع الجريمة نظمته الشرطة الإقليمية ومقاطعة زُغديدي بمساعدة البعثة
    In another serious incident, a group of nine armed men attacked a police station in Lia, north of Zugdidi. UN وفي واقعة خطيرة أخرى، هاجمت مجموعة مؤلفة من تسعة رجال مسلحين محطة شرطة في ليا الواقعة شمالي زُغديدي.
    24. During the reporting period, internally displaced persons held two demonstrations outside the UNOMIG Zugdidi sector headquarters. UN 24 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظم المشردون داخليا مظاهرتين خارج مقر البعثة في قطاع زُغديدي.
    The results of a public survey carried out in the Zugdidi sector showed that the law enforcement agencies performed better than planned. UN وقد أوضحت نتائج استطلاعات الرأي العام التي أُجريت في قطاع زُغديدي أن وكالات إنفاذ القانون أدت مهامها على نحو أفضل مما كان منتظرا منها.
    24. In the Zugdidi sector, the situation has been generally calm, except for criminal activities. UN 24 - كانت الحالة هادئة بوجه عام في قطاع زُغديدي فيما عدا الأنشطة الإجرامية.
    The Mission's freedom of movement was restricted on four occasions in the Zugdidi sector when local residents blocked the main road between Sukhumi and Tbilisi to protest against the poor supply of electricity. UN وقيدت حرية البعثة في التنقل في أربع مناسبات في قطاع زُغديدي عندما سد السكان المحليون الطريق الرئيسية الممتدة بين سوخومي وتْبليسي احتجاجا على سوء الإمدادات الكهربائية.
    18. During the reporting period, the overall situation in the Zugdidi sector was generally calm, with a relatively low level of criminal incidents reported. UN 18 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير كان الوضع العام في قطاع زُغديدي هادئا إجمالا، وأُبلغ عن مستوى منخفض نسبيا من الحوادث الإجرامية.
    UNOMIG is also developing an introductory training programme to be conducted on the ground and a community-policing project in the Zugdidi district. UN وتقوم البعثة أيضا بإعداد برنامج تدريب ابتدائي بغية تنفيذه ميدانيا، وبإعداد مشروع لعمل الشرطة على مستوى المجتمعات المحلية، في مقاطعة زُغديدي.
    12. During the reporting period, the military situation in the Zugdidi sector was generally calm. UN 12 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اتسمت الحالة العسكرية في قطاع زُغديدي بالهدوء على العموم.
    On 17 November, the Zugdidi police launched a special operation in the village of Khamiskuri to apprehend criminals. UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر، شرعت شرطة زُغديدي في عملية خاصة في قرية خاميسكوري لإلقاء القبض على مجرمين.
    On 12 April, in apparent retaliation, five Abkhaz soldiers were abducted from their observation post and taken to the Zugdidi area by an illegal armed group of Georgians. UN وفي 12 نيسان/أبريل، وفيما يبدو أنه عمل انتقامي، قامت مجموعة مسلحة غير شرعية من الجورجيين باختطاف خمسة جنود أبخاز من نقطة مراقبتهم وأخذوهم إلى منطقة زُغديدي.
    3.1.2 Increase from 300 in 2002/03 to 450 in the number of requests for assistance by the local population to the law enforcement agencies in the Zugdidi district; increase from 100 in 2002/03 to 200 in the number of requests for assistance by the local population to the law enforcement agencies in the Gali district UN 3-1-2 ازداد عدد طلبات المساعدة المقدمة من السكان المحليين لوكالات إنفاذ القانون المحلية في مقاطعة زُغديدي من 300 طلب في الفترة 2002/2003 إلى 450 طلبا؛ كما ازداد عدد طلبات المساعدة المقدمة من السكان المحليين لوكالات إنفاذ القانون المحلية في مقاطعة غالي من 100 طلب في الفترة 2002/2003 إلى 200 طلب
    Patrols conducted in the Zugdidi sector only (2-3 daily patrols x 365 patrol days x 2 police officers per patrol). UN أُجريت دوريات في قطاع زُغديدي فقط (بين 2 و 3 دوريات يومية x 365 يوم دورية x ضابطا شرطة لكل دورية).
    26. Early in February, the Georgian law enforcement authorities conducted for several days a major anti-crime operation in the Zugdidi and Tsalendzhika districts. UN 26 - وفي مطلع شباط/فبراير، قامت السلطات الجورجية المكلفة بإنفاذ القانون بعملية كبرى لمكافحة الجريمة استمرت لعدة أيام في منطقتي زُغديدي وتسالينجيكا.
    29. In the Zugdidi district, UNOMIG selected the first contingent of local law enforcement officers for training at the OSCE police school in Kosovo. UN 29 - واختارت البعثة في منطقة زُغديدي أول وحدة من الموظفين المحليين المكلفين بإنفاذ القانون لتدريبهم في كوسوفو بكلية الشرطة التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    18. The overall situation in the Zugdidi sector was generally calm, and the number of criminal incidents reported was relatively low. UN 18 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير كان الوضع العام في قطاع زُغديدي هادئا إجمالا، وكان مستوى الحوادث الإجرامية التي أبلغ عنها منخفض نسبيا.
    19. The civilian police component of UNOMIG remained operational only on the Zugdidi side of the ceasefire line, where it continued to receive good cooperation from the local police. UN 19 - لم يواصل عنصر الشرطة المدنية في البعثة عمله إلا على جانب زُغديدي من خط وقف إطلاق النار، حيث ظلت الشرطة المحلية تتعاون معه بشكل جيد.
    13. The UNOMIG civilian police component continued to operate on the Zugdidi side of the ceasefire line, where it maintained good cooperation with local law enforcement agencies. UN 13 - واصل عنصر الشرطة المدنية التابع للبعثة العمل على جانب زُغديدي من خط وقف إطلاق النار، حيث ظل يقيم علاقة تعاون جيدة مع وكالات إنفاذ القانون المحلية.
    At the same time, the Abkhaz side expressed concerns about the number of personnel and amount of equipment used by the Georgian side during the anti-criminal operation in the Zugdidi and Tsalendzhika districts on 4 February (see para. 26 below). UN وأعرب الجانب الأبخازي في الوقت ذاته عن قلقه بشأن كثرة ما استخدمه الجانب الجورجي من أفراد ومعدات في عملية مكافحة الجريمة في منطقتي زُغديدي وتسالينجيكا في 4 شباط/فبراير (انظر الفقرة 26 فيما يلي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد