ويكيبيديا

    "زُودت اللجنة الاستشارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Advisory Committee was provided with
        
    Upon request, the Advisory Committee was provided with a detailed description of the systems required. UN وقد زُودت اللجنة الاستشارية بناء على طلبها ببيان تفصيلي للنظم المطلوبة.
    the Advisory Committee was provided with information on the distribution of UNODC resources between headquarters and the field. UN وقد زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن توزُّع موارد المكتب بين المقر والميدان.
    the Advisory Committee was provided with a copy of these guidelines. UN وقد زُودت اللجنة الاستشارية بنسخة من هذه المبادئ.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with an updated timeline for the project, which is provided in annex II to the present report. UN وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بجدول زمني مستكمل للمشروع، وهو يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with information with respect to the linkage between the 26 recommendations and the key controls and objectives, which is presented in table 1 below. Table 1 UN وبناء على طلبها، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات بشأن الصلات بين التوصيات الست والعشرين من جهة والضوابط الرقابية الرئيسية والأهداف الرقابية من جهة أخرى، وترد تلك الصلات في الجدول 1 أدناه.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with an additional breakdown of all Umoja and enterprise-related expenditure, which is contained in annex II to the present report. UN وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بتفصيل إضافي عن جميع نفقات نظام أوموجا والنفقات المتعلقة بالمؤسسة، يرد في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the following table showing expenditure recorded up to 30 November 2014 under section 1, Overall policymaking, direction and coordination, of the programme budget: UN وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بالجدول التالي الذي يبين النفقات المسجلة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 في إطار الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية البرنامجية.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with further details concerning exceptions to established procurement practices at UNFPA. UN وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمزيد من التفاصيل بشأن الاستثناءات من ممارسات الشراء المعمول بها في صندوق السكان.
    20. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with information on the performance indicators to be used to measure the impact of the organizational resilience management system. UN 20 - عند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن مؤشرات الأداء التي ستُستخدم لقياس الأثر الناجم عن نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ.
    2. the Advisory Committee was provided with information on the status of memorandums of understanding and pre-deployment inspections. UN 2 - زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن حالة مذكرات التفاهم وعمليات المعاينة السابقة للانتشار.
    2. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with information on the status of measures relating to sexual exploitation and abuse measures and of conduct and discipline activities. UN 2 - وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن مركز التدابير المتخذة بالنسبة للاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي والأنشطة المتصلة بالسلوك والانضباط.
    10. the Advisory Committee was provided with expenditure data for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 as at 30 April 2008 (see annex I below). UN 10 - زُودت اللجنة الاستشارية ببيانات الإنفاق عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، حسب أرقام 30 نيسان/أبريل 2008 (انظر المرفق الأول أدناه).
    9. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information in support of the central leadership and management of ICT activities at the United Nations. UN 9 - ولدى الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية دعما للقيادة والإدارة المركزيتين لأنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمم المتحدة.
    18. Upon request, the Advisory Committee was provided with estimates of the total requirements for the disarmament, demobilization and reintegration programme in United States dollars, as follows: UN 18 - وبناء على طلبها، زُودت اللجنة الاستشارية بتقديرات للاحتياجات الإجمالية لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بدولارات الولايات المتحدة، على النحو التالي:
    141. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information clarifying the respective roles of the Strategic Air Operations Centre at UNLB and the Transportation and Movements Integrated Control Centre. UN 141 - ولدى الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية توضح دور كل من مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في قاعدة الأمم المتحدة للّوجستيات ومركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with information on compliance rates (table I.5). UN وعند الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن معدلات الامتثال (الجدول الأول-5).
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a description of the proposed staffing functions in this connection, which indicated that some of the tasks of the proposed P-4 and P-3 posts overlap. UN وبعد الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بوصف لمهام الوظائف المقترحة في هذا الصدد، مما بين أن بعض مهام الوظائف المقترحة من الرتبتين ف-4 و ف-3 تتداخل.
    15. the Advisory Committee was provided with an interim report on UNIKOM assets reflected in the Field Assets Control System, as at 6 December 2003 (see annex III below). UN 15 - زُودت اللجنة الاستشارية بتقرير مؤقت عن أصول البعثة حسب ورودها في نظام مراقبة الأصول الميدانية في 6 كانون الأول/ديسمبر 2003 (انظر المرفق الثالث أدناه).
    24. the Advisory Committee was provided with information on projected holdings of vehicles and information technology equipment of the Mission as at 30 June 2006. UN 24 - زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن الحيازات المتوقعة للبعثة من المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات حتى 30 حزيران/يونية 2006.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information on the new structure of the project team, including information on the roles and responsibilities and functional titles for each team, which is attached as annex VIII to the present report. UN ولدى الاستفسار، زُودت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية عن الهيكل الجديد لفريق المشروع، بما يشمل معلومات عــن الأدوار والمسؤوليــات والألقاب الوظيفيــة لكل فريــق، وهــي واردة فــي المرفق الثامن لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد