the Advisory Committee was provided with information on the distribution of UNODC resources between headquarters and the field. | UN | وقد زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن توزيع موارد مكتب المخدرات والجريمة بين المقرّ الرئيسي ومكاتب الميدان. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a list of the existing service desks, which is contained in annex IV to the present report. | UN | وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بقائمة بمكاتب الخدمة الموجودة، وهي ترد في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the full text of the review undertaken by the Office of Human Resources Management. | UN | وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بنص الاستعراض الكامل الذي أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the full text of the review undertaken by the Office of Human Resources Management in 2008. | UN | وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بنص الاستعراض الكامل الذي أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2008. |
75. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information on the opportunities for achieving efficiency gains by consolidating service desks in field missions, which is contained in annex II below. | UN | 75 - وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية عن فرص تحقيق المكاسب من زيادة الكفاءة الناتجة عن دمج مكاتب الخدمات في البعثات الميدانية، وهي ترد في المرفق الثاني أدناه. |
82. the Advisory Committee was provided with supplementary information on the operational costs for cluster II, which is shown in the table below, including the appropriation and estimated expenditure for 2012 and the projected requirements for 2013. | UN | تعليقات وتوصيات بشأن التكاليف التشغيلية 82 - زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات تكميلية عن التكاليف التشغيلية للمجموعة الثانية، وهي معروضة في الجدول أدناه، بما في ذلك الاعتمادات وتقديرات النفقات لعام 2012 والاحتياجات المتوقعة لعام 2013. |
62. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with information on posts proposed for abolition because of a return on investment in information technology. | UN | 62 - وعند الاستفسار زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن الوظائف التي يرجع إلغاؤها المقترح إلى عوائد الاستثمارات في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
I.37 Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with an update on the status of the backlog of cases carried over from the previous system of administration of justice. | UN | أولا-37 وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات مستكملة عن وضع القضايا المتأخرة الموروثة عن نظام إقامة العدل السابق. |
10. the Advisory Committee was provided with information showing current and projected expenditures for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013, with reasons for variances. | UN | 10 - زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات تبيّن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مع ذكر أسباب الفروق. |
13. the Advisory Committee was provided with current and projected expenditure data for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (see annex I). Expenditures as at 31 March 2008 amounted to $33,410,000 (gross). | UN | 13 - زُوّدت اللجنة الاستشارية ببيانات النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (انظر المرفق الأول). وحتى 31 آذار/ مارس 2008، بلغت النفقات 410.00 33 دولار (إجمالي). |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with further details of the respective roles of the Information and Communications Technology Executive Committee and the Information and Communications Technology Board (see annex I). | UN | وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمزيد من التفاصيل بشأن الدور الذي يضطلع به كل من اللجنة التنفيذية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (انظر المرفق الأول). |
111. the Advisory Committee was provided with information on the operational costs for cluster II, which is shown in table 9 below, including the appropriation and estimated expenditure for 2014 and the projected requirements for 2015. | UN | ١١١ - زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن التكاليف التشغيلية للمجموعة المواضيعية الثانية، بما في ذلك الاعتمادات والنفقات المقدرة لعام 2014 والاحتياجات المتوقعة لعام 2015، وترد هذه المعلومات في الجدول 9 أدناه. |
68. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with additional information on the methodology used for the structural review process as well as for deriving ICT budgets and obtaining staff inventory. This additional information is set out in annex III below. | UN | 68 - وعند الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات إضافية حول المنهجية المستخدمة في عملية المراجعة الهيكلية وفي احتساب ميزانيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومعرفة حجم القوة العاملة، وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الثالث أدناه. |
Upon request, the Advisory Committee was provided with detailed information on the travel estimates for 2015 for special political missions under cluster III. The Committee notes instances of multiple trips to New York in relation to Headquarters-based activities, which, with better planning, could be consolidated and the number of persons travelling on each trip reduced in order to achieve savings. | UN | ولدى الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات مفصلة عن التقديرات المتعلقة بالسفر في عام 2015 للبعثات السياسية الخاصة المشمولة بالمجموعة المواضيعية الثالثة. وتلاحظ اللجنة إدراج رحلات متعددة إلى نيويورك تتعلق بأنشطة تتم في المقر، إلا أنها ترى أن تخطيطا أفضل من شأنه أن يتيح جمعها في عدد أقل من الرحلات وخفض عدد الموظفين المسافرين في كل منها بغية تحقيق وفورات. |
16. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with summary information by expenditure category for peacekeeping operations, UNLB and the support account for peacekeeping operations for the 2010/11 period (see table 2 below). | UN | 16 - ولدى الاستفسار، زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات موجزة مصنفة حسب فئة الإنفاق فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2010/2011 (انظر الجدول 2 أدناه). |
IV.2 the Advisory Committee was provided with clarification concerning the number of 505 regular budget posts approved for the biennium 2010-2011 (see A/66/6 (Sect. 9), table 9.2), whereas 545 regular budget posts were reflected for the same biennium in document A/64/6 (Sect. 9). | UN | رابعا-2 زُوّدت اللجنة الاستشارية بتوضيحات عن الوظائف الــ 505 الممولة من الميزانية العادية، التي أُقرَّت لفترة السنتين 2010-2011 (انظر (A/66/6 (Sect. 9، الجدول 9-2)، وذلك في حين تم إدراج 545 وظيفة ممولة من الميزانية العادية بالنسبة لنفس الفترة في الوثيقة (A/64/6 (Sect. 9. |
13. the Advisory Committee was provided with a table showing current and projected expenditures for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, with reasons for significant variances under military contingents, international staff and operational costs (see annex I). Expenditures for the period as at 31 March 2011 amounted to $157,664,000, or 90.4 per cent of the appropriation. | UN | 13 - وقد زُوّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبيّن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، مع بيان أسباب الفروق الكبيرة تحت بنود الوحدات العسكرية والموظفين الدوليين والتكاليف التشغيلية (انظر المرفق الأول). وفي 31 آذار/مارس 2011، بلغت النفقات للفترة 000 664 157 دولار، أو 90.4 في المائة من المخصصات. |
24. With respect to the grade level of P-5 requested for the post of Chief of Integrated Support Services, the Advisory Committee was provided with a list of other missions of similar size or complexity as UNDOF that have or propose a Chief of Integrated Support Services at the P-5 level in the 2008/09 period (see table below). | UN | 24 - وفيما يتعلق برتبة ف-5 المقترحة لوظيفة رئيس خدمات الدعم المتكاملة، زُوّدت اللجنة الاستشارية بقائمة البعثات الأخرى التي يتشابه حجمها أو تعقيدها مع قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، والتي يوجد فيها رئيس لخدمات الدعم المتكاملة برتبة ف-5 أو تَقترح إتاحته في الفترة 2008-2009 (انظر الجدول أدناه). |
10. the Advisory Committee was also provided with information on performance for the current period. | UN | 10 - زُوّدت اللجنة الاستشارية بمعلومات عن أداء القوة خلال الفترة الحالية. |