ويكيبيديا

    "سأتحقق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll check
        
    • I'm gonna check
        
    • I will
        
    • I'll run
        
    • I'm checking
        
    • I'll look
        
    • 'll look into
        
    - You stay here. I'll check it out. - No way. Open Subtitles أنت ستبقى هنا , و سأتحقق من هذا لا محالة
    Ok, I'll check old reports on the bank robbery Open Subtitles حسناً سأتحقق من تقارير قديمة حولة سرقة البنوك
    First thing in the morning I'll check your homework, okay? Open Subtitles سأتحقق من واجبكِ المنزلي أوّل شيءٍ في الصباح، إتّفقنا؟
    Okay, I'm gonna check the security tapes, and, let you guys know what I find. Open Subtitles حسناً، سأتحقق من كاميرات المراقبة و سأعلمكم يا جماعة بما أجده
    Still no word, but I'll check with local traffic again. Open Subtitles للان ولا كلمة, لكن سأتحقق من حركة المرور المحلية
    Yes, I'll check them on Saturday and lose any that's going over. Open Subtitles نعم، سأتحقق منهم يوم السبت صباحاً و أحتسب أي شئ يتخطاها
    I'll check out the cabin, but it won't be easy. Open Subtitles سأتحقق من ذلك الكوخ، ولكن لن يكون ذلك سهلاً
    "Hello, the'80s called. One moment, I'll check. Open Subtitles مرحباً ، اتصال من الثمانينيات لحظة واحدة ، سأتحقق
    Well, he's on his way with the search dogs, but I'll check his ETA. Open Subtitles حسناً، في طريقه مع كلاب البحث، لكني سأتحقق من الوقت المُقدّر لوصوله
    I'll check on the maid too. But look, it's not gonna be easy. Open Subtitles سأتحقق بأمر الخادمة أيضاً، أنظر لن يكون الأمر سهلاً.
    I'll check back with the officers, too, see if they got anything on campus. Open Subtitles سأتحقق مع الضبّاط أيضاً لأرى إن كانوا يعلمون شيئاً في الحرم
    No, I think not. But I'll check again, ok? Open Subtitles لا , لا أعتقد هذا , لكنى سأتحقق مرة أخرى , حسنا؟
    I'll check my messages. Open Subtitles سأبحث عنه على المنضده و أنا سأتحقق من رسائلي
    Good. I'll check on your progress in a few weeks. Open Subtitles جيد، سأتحقق من تقدم حالتك خلال بضعة أسابيع
    I'm gonna check the archive on the triangle, see if I can find any patterns or clues. Open Subtitles سأتحقق من الأرشيف حول المثلث لأرى إن إستطعت إيجاد أي نمط أو دليل
    You know what? I'm gonna check in back. Why don't you take a look around here? Open Subtitles أوَتعرف، سأتحقق من الخلف، لمَ لا تُلقِ نظرة على المكان؟
    Okay, great, you know what, I'm gonna check out your alibi. Open Subtitles حسناً، عظيم، أتعرف أمراً، أنا سأتحقق من عذر غيابك.
    I will check into it and see if I can help. Open Subtitles سأتحقق من الأمر و أرى إذا يُمكنني تقديم المُساعدة.
    I'll run it through the database soon as I get back to the lab. Open Subtitles سأتحقق منه في قاعدة البيانات في أقرب وقت اعود فيه للمختبر
    I'm checking another convent tomorrow. I'll call you then. Open Subtitles سأتحقق من دير آخر غداً سأتصل بك حينها
    Look, just, I'll look through the security footage. Let her go to the hospital. Open Subtitles اسمع، سأتحقق من شريط المراقبة الأمني دعها تذهب إلى المستشفى
    - Shit, just lay out all the files, contracts, whatever it is, and I'll look into it. Open Subtitles فقط , اترك جميع الملفات و العقود أو مهما يكن و أنا سأتحقق منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد