Yeah, I'll deal with that fucknut. Hmm, wow! Huh. | Open Subtitles | أجل، سأتعامل مع هذا اللعين. يعجبني اكتفاؤك بالهمهمة |
I'll deal with the other gods and everyone else on my own. | Open Subtitles | سأتعامل مع الآلهة الأخرى أو أي أحد آخر وحدي وبطريقتي الخاصة |
I'll have you forcibly put into isolated protection and I'll deal with your fucking lawyers later. | Open Subtitles | سأضعك في الإنفرادي قسراً لأجل حمايتك و سأتعامل مع محاميك اللعين لاحقاً |
- Get off that phone. - You know what, I'll handle it. | Open Subtitles | . إبتعدي عن الهاتف . أتعلم ماذا ، سأتعامل مع هذا |
Look, I'll handle it. Just get out of there and come home. | Open Subtitles | أُنصت , سأتعامل مع ذلك أخرج مِن هناك فحسب وعُد لمنزلك |
I will deal with this officially when we get the hole plugged up. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا رسمياً عندما نقوم بسد هذه الحفره |
I will handle this situation as I see fit. | Open Subtitles | . سأتعامل مع هذا الوضع بما اراه مناسبا |
Yeah, he's fucked right now. I'll deal with it soon. | Open Subtitles | أجل، إنه في وضع مزر حالياً سأتعامل مع الأمر قريباً |
I'll deal with anyone to get this implant out of my face. | Open Subtitles | سأتعامل مع أي شخص لإخراج هذه اليرقة من وجهي |
- Sorry. - I'll deal with this lady now. | Open Subtitles | ـ آسفة ـ أنا سأتعامل مع هذه السيدة |
Yeah, well, I'll deal with that when I get there. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا سأتعامل مع ذلك عندما أصل إلى هناك. |
I'll deal with Agent Miller about this later. | Open Subtitles | سأتعامل مع العميل ميلر لاحقآ بخصوص هذا الأمر |
I'll deal with that when it's time to deal with that. | Open Subtitles | سأتعامل مع ذلك عندما يحين وقت التعامل معه |
Take a deep breath... take a few. I'll handle this. | Open Subtitles | خذي نفساً عميق ، اهدأي انا سأتعامل مع الأمر |
Yes, Director. I'll handle the Darkhold personally. | Open Subtitles | أجل أيها المدير، سأتعامل مع داركهولد شخصيًا |
If you don't want to be partners, I'll handle it on my own... | Open Subtitles | لو أنك لا تريد شركاء سأتعامل مع الأمر بمفردي شركاء ؟ |
I'll handle it, so stop interfering. | Open Subtitles | سأتعامل مع الأمر، لذا توقفوا عنْ التدخّل. |
You're getting married, so I will deal with that one after your honeymoon. | Open Subtitles | أنت ستتزوج، لذا، سأتعامل مع كلامك هذا بعد أن تقضي شهر العسل. |
I will handle it with Internal Affairs, so you don't need to worry about it further. | Open Subtitles | سأتعامل مع الوضع مع وزير الشؤون الداخلية لذا لا داعي للقلق أكثر من ذلك |
I've done a lot thinking and decided how to deal with it. | Open Subtitles | لقد فكرت ملياً وقررت كيف سأتعامل مع الأمر |
I am gonna deal with this, but on my terms, not yours. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا ولكن على شروطي، وليس شروطك |
You'll be okay. I promise you I'm gonna handle this. | Open Subtitles | ستكونين بخير، أعدك، سأتعامل مع هذا الأمر. |
I'm going to handle this my way, okay? | Open Subtitles | سأتعامل مع هذه، حسنا؟ |
I probably could have handled that better. | Open Subtitles | على الأرجح أنني سأتعامل مع هذا بشكل أفضل |
Security is my responsibility, and I was handling the situation. | Open Subtitles | الأمن هو مسؤوليتي كنـُـت سأتعامل مع الموقف |
I'll just deal with the consequences when they happen. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذه العواقب وقتما تحدث. |
I never thought I'd be dealing with this again... | Open Subtitles | لم أظنّ أبدًا أني سأتعامل مع هذا الأمر مرة أخرى |