ويكيبيديا

    "سأجرب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll try
        
    • I'm gonna try
        
    • I'll take
        
    • I will try
        
    • to try
        
    • I'm gonna take
        
    • I'll give it a try
        
    I think I'll try cod roe and mochi cheese in mine. Open Subtitles للطبق الرئيسي اعتقد بأنني سأجرب سمك القد وكعكة موتشي بالجبنة.
    I still don't know what you mean, but I'll try something. Open Subtitles ما زلت لم أفهم ما تعنيه لكني سأجرب شيئاً ما
    I'll try these in plum, these in leopard, these... oh, forget it. Open Subtitles سأجرب هذه بلون الخوخ هذه بلون جلد الفهد هذه انسى الامر
    I'm gonna try this. Mmm. See, I could be bad. Open Subtitles سأجرب هذه أترى، أنا قادرة على أن أكون سيئة
    I'll admit I'm a little bit nervous about a situation where a large group of white people are hitting it hard, but I'll take my chances. Open Subtitles سأعترف اني قلق قليلا من الموقف حيث هناك مجموعة كبيرة من البيض يضربون بقوة و لكن سأجرب فُرصي
    Give me something of his. I'll try a locator spell. Open Subtitles أعطني شيئًا مِن أثره سأجرب تعويذة تحديد المكان
    I don't know who you think you're talking to, but I'll try the Pradas next. Open Subtitles لا اعلم من تظن انك تتكلم اليه لكنّي سأجرب حذاء البارداس تالياً
    Well, I'll try anything, Quagmire,'cause I actually like running that cookie shop. Open Subtitles حسناً , سأجرب أي شئ كواقماير لانني في الحقيقة احب إدارة المتجر
    Like I'm tired of this one, so I'll try a different one? Open Subtitles كأنّك تقول، تعبت من هذه، إذا سأجرب واحدة أخرى؟
    Okay. I'll try something. Just not too strong. Open Subtitles حسنًا ، سأجرب ذلك لكن لا تجعله قويَ المفعول
    Perhaps, but it works on solid steel, so I'll try my luck. Open Subtitles , ربما , لكنه يعمل على الفولاذ الصلب . لذا سأجرب حظي
    We have zero all the way through 2. Uh... I'll try three 2s. Open Subtitles لدينا من مقاس 0 إلى 2 سأجرب ثلاثه من مقاس 2
    You know I have an open mind to all these things. I'll try anything. Open Subtitles عقلي متفتح لكل هذه الأشياء سأجرب أياً كان
    They're not responding to the radio transmission. I'll try a data uplink. Open Subtitles إنهم لا يستجيبوا إلى الإرسال الإذاعي سأجرب البيانات المرسلة
    I think I'm gonna try green tea mixed with lemon zinger. Open Subtitles أظننى سأجرب الشاى الأخضر ممزوجا بشاى بنكهة الليمون
    I'm gonna try his phone again. Geils' phone. Open Subtitles سأجرب الاتصال على هاتفه مجدداً هاتف غايلز
    I'm gonna try something. This needs to end now. Open Subtitles سأجرب شيئًا ما يجب أن ينتهي هذا الآن
    If nobody minds, I'll take the first crack at him. Open Subtitles إن كنتم لا تمانعون، سأجرب حظي معه أولاً.
    In the meantime, I'll take a shot at an autopsy. Maybe I missed something in the observation. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأجرب حظي في التشريح، لعلّي نسيت شيئاً في المراقبة
    And one day, I will try lettuce, but not tonight. Open Subtitles و سأجرب الخس بأحد الأيام و لكن ليس الليلة
    I'm going to try all things that other people do normally. Open Subtitles أنا سأجرب كل شيء الذي الآخرون يقومون به بشكلٍ طبيعي
    So, no offense, but I'm gonna take my chances with them. Open Subtitles لذا، بلا إهانة، سأجرب فرصتي معهم.
    Sure. I'll give it a try, you know. Open Subtitles بالتأكيد، سأجرب ذلك، كما تعرفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد