ويكيبيديا

    "سأدعكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll let you
        
    • I'm gonna let
        
    • I'll leave you
        
    • I'm letting
        
    • going to let
        
    • gonna let you
        
    Oh, no. I'll let you two eat in peace. Open Subtitles اوه لا سأدعكم أنتم الاثنين تأكلون في سلام
    Well, I'll let you girls sit here and dwell on your fucking problems. Open Subtitles حسن، سأدعكم نجلسون هنا يا فتيات وتحلون مشاكلكم
    I believe I'm gonna let you boys keep me here a while. Open Subtitles أنا أعتقد بأني سأدعكم يا أولاد تبقون عليّ هنا لفترة وجيزة
    Think I'm gonna let you fellas have all the fun? Open Subtitles أتعتقد انني سأدعكم تحظون بكل هذه المتعة ؟
    Well, you've got a serial case now, so, I'll leave you to it. Open Subtitles لديكما الآن قاتلٌ متسلسل لذلك سأدعكم تعملون
    Okay, I'm letting y'all know right now that I am hungover and altogether irritable. Open Subtitles حسنا، سأدعكم جميعاً تعرفون الآن أني ثملة ومُعكّرة المزاج تماماً
    I know how much you all love me, so I'm going to let you throw me a parade. Open Subtitles أنا أعرف كم جميعكم تحبوني , لذا سأدعكم تقومون بإستعراض لأجلي
    You know I don't like you guys, but I'll let you stay. Open Subtitles لكنني سأدعكم تقيمون هنا لآجل هذا الفتى الوسيم
    When all this is done, I'll let you go. All of you. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا, سأدعكم تذهبون, جميعكم.
    You can get ready in here. I'll let you get changed. I'll be back. Open Subtitles يمكن أن تجهزوا هنا، سأدعكم تغيّرون الملابس، وسأعود لاحقاً
    What I thought we'd do is that we will open an envelope and we will follow that request wherever it takes us, and I'll let you follow me, and that way you can film all the behind the scenes of my exorcism. Open Subtitles ما أعتقد أننا سنفعله هو أننا سنفتح إحدى المغلفات ثم سنتبعه إلى مكانه و سأدعكم .. تلحقون بي
    Fine. I'll let you two talk, man to man. Open Subtitles حسناً, سأدعكم أنتم الاثنين تتحدَّثون رجلاً لرجل
    Well, I'm gonna let you guys figure this out Open Subtitles حسنا ، أنا سأدعكم يا رفاق تفكرون لوحدكم
    Now, I'm gonna let you go do your jobs, but under no circumstances am I calling off this fight. Open Subtitles الآن، أنا سأدعكم تقومون بواجبكم، لكن مهما كانت الظروف أنا لن ألغي هذه المباراة
    I'm gonna let you go home for the evening, instruct you to be back in the morning at 9:30, and report to your jury room. Open Subtitles سأدعكم ترجعون لمنازلكم في المساء على ان تعودوا في التاسعة و النصف صباحا و الحضور في غرفة المحلفين
    So I'm gonna let you guys get to know each other, and I'll fade into the mist. Open Subtitles لذا سأدعكم يا رجال لتتعارفو مع بعضكم corrida89
    Well, I know the 3 of you have a lot to talk about, so I'll leave you to it. Open Subtitles حَسناً، أَعْرفُ أن لديكم الكثير للتحدث بشأنه لذا سأدعكم تقومون به
    I'll leave you super elite types to it. Open Subtitles سأدعكم تتولون الأمر أيها النخبة الخارقة
    I'll, uh... I'll leave you to it. Open Subtitles سـ سأدعكم تتولون الأمر
    I'm letting you keep your guns. Look, we ran out of ammo months ago. Open Subtitles سأدعكم تحتفظون بأسلحتكم، ذخيرتنا نفذت منذ أشهر.
    I'm letting you guys go. Open Subtitles سأدعكم يا جماعة تذهبون
    Did you really think I was going to let you just walk away? Open Subtitles هل اعتقدتم حقاً أنني سأدعكم ترحلون فحسب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد