Which is why.. tonight I'll tell you a new one. | Open Subtitles | .لهذا سأروي لكِ اليوم قصّة جديدة |
Come back here, Sergeant. I'll tell you the story. | Open Subtitles | ارجع هنا ايها الرقيب سأروي لك القصة |
I'll tell you a little story to ease the pain. | Open Subtitles | سأروي لك قصة صغيرة لتخفيف الألم |
If it enhances the Glory of God, I will tell you my story. | Open Subtitles | إذا منحني الله العمر الطويل سأروي لك قصتي |
In Jan. 1987, I told [Freemantle] that I gave false evidence at the first trial and that I would be telling the truth at the second trial. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 1987، أبلغت [فريمانتل] أنني أدليت بشهادة زور في المحاكمة الأولى، وأنني سأروي الحقيقة في المحاكمة الثانية. |
I'll tell you a story some time. | Open Subtitles | سأروي لك قصّة في وقت ما. ماذا تعمل هنا؟ |
I'll tell you the story of the Midnight Caller. | Open Subtitles | سأروي لكم قصة زائر منتصف الليل |
In the meantime, I'll tell you a story. | Open Subtitles | , في هذه الاثناء . سأروي لك قصة |
I'll tell whatever kinda story I feel like telling. | Open Subtitles | - سأروي أي قصة أرغب في روايتها |
I'll tell you about it in the car. | Open Subtitles | سأروي لك كل شيء في السيارة |
I'll tell you a story about a lion. | Open Subtitles | سأروي لكم قصة عن أسد |
I'll tell you a story all about it. | Open Subtitles | سأروي لكِ قصّة عن هذا كلّه |
I'll tell you my story. | Open Subtitles | سأروي عليك حكايتي |
I'll tell you a story, all right? | Open Subtitles | سأروي لكم قصة، حسنا؟ |
Maybe I'll tell her a story. | Open Subtitles | ربما سأروي لها حكاية. |
Money man, I'll tell the story. | Open Subtitles | يا رجل المال, سأروي القصة |
Perhaps, later on I will tell you the story of how we came to be here. | Open Subtitles | ربما، لاحقاً ... ... سأروي لكم قصة مجيئي إلى هنا |
No, no, I will call. I will tell you the story. | Open Subtitles | لا، لا، سأتصل سأروي لكم القصة . |
In Jan. 1987, I told [Freemantle] that I gave false evidence at the first trial and that I would be telling the truth at the second trial. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 1987، أبلغت [فريمانتل] أنني أدليت بشهادة زور في المحاكمة الأولى، وأنني سأروي الحقيقة في المحاكمة الثانية. |
And if I don't hear from you, I tell my story. | Open Subtitles | ولو لم أسمع منك سأروي قصتي |
Okay, I'm gonna tell you a story, but I ask that you wait to make fun of me until the end. | Open Subtitles | حسنًا سأروي لكي قصه ولكنني اطلب ان تنتظري والا تضحكي حتى النهايه |