ويكيبيديا

    "سأصبح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll be
        
    • gonna be
        
    • I'm going to be
        
    • I will be
        
    • I'd be
        
    • I become
        
    • I'll become
        
    • 'll get
        
    • I will become
        
    I really don't know when I'm gonna be ready for us again, or even if I'll be ready for us at all. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف متى سأصبح مستعدا لإعادة علاقتنا من جديد أو حتى ما إذا كنت أرغب فى استعادتها أصلا
    All i can say is that if this works,I'll be free. Open Subtitles كلّ ما أستطيع قوله أنه إذا نجح الأمر سأصبح حراً
    If I'm gonna be the first female chief of police, Open Subtitles إذا كُنت سأصبح الأنثى الأولى التي ترأس قسم الشرطة
    Me, I'm going to be a winemaker when I grow up. Open Subtitles لكن أنا ، سأصبح صانع نبيذ عندما أكبر في العمر
    I will be 18 in 2 weeks. That's a legal adult, right? Open Subtitles سأصبح بعمر 18 خلال أسبوعين وهذا يعني بالغ قانونياً صحيح ؟
    It's strange. I never thought I'd be among the idle rich. Open Subtitles إنه غريب, لم أعتقد أنني سأصبح من طبقة الأغنياء العاطلين
    Or would I become the same enemy I'd just defeated? Open Subtitles أو سأصبح نفس العدو الذي قمت الأن بهزيمته ؟
    I'll become a hero not by inventing anything... not by becoming yet another millionaire, not by anything. Open Subtitles ‎سأصبح بطل دون إبتكار أي شيء ‎ليس بأن أصبح مليونير آخر، ليس بأي شيء. فقط‏
    And I will not eat, and I'll get thin like nothing. Open Subtitles و إننى لن أتناول الطعام و سأصبح نحيفة مثل العدم
    Because I will become your husband today and won't need anything anymore. Open Subtitles لأنني سأصبح زوجك اليوم و لن أحتاج لأي شيء بعد الآن
    Once he signs the deal with my company, I'll be huge! Open Subtitles أتعلم ، عندما يوقع عقداً مع شركتي سأصبح ذا شأن
    If that island doesn't produce huge, I'll be wiping windshields. Open Subtitles اذا لم يكن انتاج الجزيرة ضخم سأصبح ماسح زجاج
    I'll be 70 in 2026, if we're all still here. Open Subtitles سأصبح بعمر 70 بعام 2026. ان بقينا أحياء هنا.
    When I give it back That he'll write about me In his blog and I'll be famous! Open Subtitles فسيكون ممتنناً لي عندما أعطيه آلة التصوير، وبعدها سيكتب عني في مدونته، وبعدها سأصبح مشهورة
    Do I look like I'm gonna be a good gas pumper, huh? Open Subtitles كيف أبدو؟ هل أبدو كأننى سأصبح عامل فى هذه المحطة ؟
    I'm gonna be published if it's the last thing I do. Open Subtitles سأصبح كاتباً مشهوراً حتى إذا كان هذا آخر شيء أفعله
    Not if I'm going to be a prima ballerina by 21. Open Subtitles لا إذا كنت سأصبح راقصة باليه أولى عند الـ 21
    Kevin Bauer told me that PSL called to set an appointment, and it sure as hell wasn't to tell my own client that I'm going to be name partner at your firm. Open Subtitles وأنا متأكد تماماً بأنه لم يكن لأخبار عميلي بأنني سأصبح شريك في شركتك اللعنة
    In two days, I will be a princess, and you will bow down and count yourself lucky to pull the weeds at my feet. Open Subtitles بعد يومَين سأصبح أميرة وأنتَ ستنحني وتعتبر نفسك محظوظاً لاقتلاع الأعشاب عند قدمي
    I thought I'd be a fairy godmother by then. Oh, Nova. Open Subtitles ظننت أنى سأصبح حورية عرابة بحلول هذا الوقت اوه نوفا
    If I have a career before I get married, then I become unmarriable. Open Subtitles إن كانت لدي مهنة قبل أن أتزوج سأصبح حينها غير قابلة للزواج
    Then next year, I'll become student body president. Open Subtitles وفي العام المقبل، سأصبح رئيسة هيئة الطلاب
    But I can't eat it because then I'll get fat. Open Subtitles ولكني لا أستطيع أكلها لأني عند ذلك سأصبح سمين
    Until then, I will become a famous and rich American. Open Subtitles حتى ذلك الحين، سأصبح أمريكياً شهيراً وغنياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد