We only had 208 seconds total, so I'll take it. | Open Subtitles | لقد حظينا فقط بـ 208 ثانية، لذا، سأقبل هذا. |
It might be the wine talking, but I'll take it. | Open Subtitles | من الممكن اني اتكلم من الثماله لكن سأقبل بهذا |
Back for the social security checks, I'll take that. | Open Subtitles | لقد عدت الى المكان الخاص بالفتيات سأقبل بهذا |
I will accept the application for afternoon self-study class. | Open Subtitles | سأقبل التطبيق لـ لفئة الدراسة الذاتية بعد الظهر |
I'll accept whatever punishment the world sees fit. | Open Subtitles | سأقبل أيا كانت العقوبة التي يراها العالم مناسبة |
You know what,I'll take whatever height I can get. | Open Subtitles | أتعرفين أمرا؟ سأقبل بأي ذروة يمكنني الحصول عليها |
It's been a while. I'll take anything right now. | Open Subtitles | لقد مرّت فترة طويلة، سأقبل بأيّ شيء الآن. |
I'll take it lying down, standing up or in a semi-recumbent posture. | Open Subtitles | سأقبل بها مطأطأة, أو رافعة رأسي, أو في وضعية شبه راقدة |
So I'll take a rain check. Certainly. | Open Subtitles | ـ لذا، سأقبل الدعوة في وقت لاحق ـ بالتأكيد |
Yeah, I'll take that action. How are there already this many go backs? We've been open for five minutes. | Open Subtitles | نعم ، سأقبل بهذا . لقد فتحنا منذ 5 دقائق |
Well, then, tell them that I'll take the plea. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، أخبريهم أنني سأقبل عرض التسوية |
I'll take a long line for the bathroom if that bathroom is in heaven. | Open Subtitles | سأقبل بصف حمام أطول إن كان ذلك الحمام في الجنة. |
I think I'll take that coffee now. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سأقبل بشرب هذه القهوة الآن سوداء |
She does seem pretty sketchy, but I'll take my chances. | Open Subtitles | انها تبدو سطحية ورائعة لكن سأقبل بالفرصة |
I will accept whatever the representative of Sri Lanka accepts. | UN | وإني سأقبل أي شيء يقترحه ممثل سري لانكا. |
I'll accept all your pretentiousness, so will you include me? | Open Subtitles | سأقبل كل ما تبذله من تظاهر لذا هل تضمني معك؟ |
Right,'cause I'm everybody's doormat, and I take it. | Open Subtitles | صحيح، لأنّني ممسحة أرجلٍ للجميع و سأقبل ذلك |
I'm here to tell you that I'm taking your case after all. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أنني سأقبل بتمثيلك في الأخير |
I will take whatever punishment you give me. | Open Subtitles | بينما نمتلك وسائل لمساعدتهم سأقبل بأي عقاب تفرضه عليّ |
- No. We don't. - I'll kiss a man. | Open Subtitles | لا , لا نريد حسنا , سأقبل رجل. |
I'll settle for an Applebee's, but it would be grudgingly. | Open Subtitles | سأقبل بمطعم آبل بيز لكني سأكون حاقداً بعض الشيء |
Is it likely I'd marry Strallan when I wouldn't marry him? | Open Subtitles | هل تظنين انني سأقبل بالزواج من سترالين بعد رفضي ماثيو؟ |
Correct. I also would've accepted the rotting old woman in The Shining, but Kathy Bates is probably worse. | Open Subtitles | صحيح، سأقبل كذلك بتعفن امرأة مسنة في ذي شايننغ |
"But if I shall, before I wake," "I accept my fate." | Open Subtitles | فأن متُ قبل أن أستفيق من نومي* *سأقبل هذا القدر |
Fair offer from other interests, I'm gonna take it. | Open Subtitles | قدم مهتمون آخرون لي عرضاً مناسباً سأقبل به |
But I would take some wine if anybody can find any. | Open Subtitles | ولكني سأقبل إن قدم لي أحدكم بعضًا من النبيذ |
I'm accepting applications for both. | Open Subtitles | سأقبل طلبك للمنصبين |
Today I shall accept oaths of fealty from my loyal councillors. | Open Subtitles | اليوم سأقبل وعد الوفاء من اعضاء مجلسي الملكيين |