But I'll get that human pollution and burn him. | Open Subtitles | لكني سأنال من ذلك اللوثة البشرية و سأقتله |
I'll get that big pile of gold... and you can have a nice pile of bananas, all right? | Open Subtitles | بعدها سأنال هذا الكنز الكبير و أنت ستحظى بموزاً كثير، إتفقنا؟ |
I'll get to him. I just need more time. | Open Subtitles | سأنال منه أحتاج فقط إلى المزيد من الوقت |
I know they're still here, and I'm gonna get the bastard. | Open Subtitles | و أعلم أنه لازال هنا, و سأنال من ذلك الوغد |
I know they're still here, and I'm gonna get the bastard. | Open Subtitles | هناك شخص خاننا, و أعلم أنه لازال هنا, و سأنال من ذلك الوغد |
I will take you down, even if it means striking at you through your friends and coworkers. | Open Subtitles | سأنال منك حتى و لو أن ذلك يعني ضربك من خلال أصدقاءك و زملاء العمل |
You're gonna make billions with this, I want to make sure I get my cut. | Open Subtitles | ستجني ملايارات الدولارات من هذا. أريد التأكد من أنني سأنال حصتي. |
Hey. Soon you'll graduate and I'll get offered a job at the firm. | Open Subtitles | أنتِ ستتخرجين قريباً و أنا سأنال عرض وظيفي في الشركة |
You're a crazy Nazi. I'll get you, you dirty German madman. | Open Subtitles | . أنت نازي مُختل . سأنال منك , أيها الألماني القذر |
- I'll get that bastard this time. | Open Subtitles | لم يكن يحمل سلاحا سأنال من هذا الوغد هذه المره |
Oh, I'll get all the thanks I need when you and your friends play the loudest, noisiest floor hockey game of your lives! | Open Subtitles | سأنال الشكر الذي أستحقّه عندما تلعب وأصدقاؤكَ أزعج وأضجّ مباراة هوكي في حياتكم |
I'm home now. I'll get some rest. | Open Subtitles | أنا في المنزل الآن سأنال قسطـًا من الراحة |
I'll get you when you get a car worth racing. | Open Subtitles | سأنال منك عندما تحصل على سيارة تستحق السباق |
I'm gonna get that son of a bitch If it's the last thing I do. | Open Subtitles | سأنال من ذلك اللعين لو كان آخر يوم في حياتي |
I'm gonna get you. Ready or not, here I come. | Open Subtitles | "سأنال منكَ، سواء مُستعد أو لا ، أنا آتٍ." |
One slip, so much as give your grandma a stock tip, I'm gonna get you, kid. | Open Subtitles | زلّة واحدة، كإعطاء جدّتكَ نصيحةً من الدّاخلِ بشراء أسهم معيّنة، سأنال منكَ يا فتى. |
"If it's the last thing I do, I'm gonna get that Polack." | Open Subtitles | لو هذا هو الشيء الأخير الذي سأفعله في حياتي سأنال من هذا البولندي الحقير |
And that'll get the undecideds thinking again, and Sunday night at the debate, I will put him away. | Open Subtitles | هذا سيدفع المترددين عن التفكير ثانية وليلة الأحد عند مناظرة سأنال منه |
But make it your fucking best,'cause I get up, I eat you. | Open Subtitles | لكن عليك أن تفعل أفضل ما لديك، لأني إذا نهضت، سأنال منك. |
I may not have the crystal, but at least I'll have the pleasure of watching you burn. | Open Subtitles | ربنا لا أملك البلورة، لكن علي الأقل سأنال شرف مشاهدتكم تحترقوا. |
I'm going to acquire a book that summarizes the current theories in the field of friendmaking. | Open Subtitles | سأنال كتابا يلخّص النظريات الحالية في حقل اكتساب الأصدقاء |
I'm getting a bonus no one else is getting based on blackmail. | Open Subtitles | سأنال علاوة لوحدي بسبب الإبتزاز. |
Well, then, I'll take my pleasures in other ways. No more daggered-in-a-box for you. | Open Subtitles | إذن سأنال متعتي بطرق أخرى لا خنجرة في تابوت لك بعد الآن |
You break Letty's heart, I'm coming for your mom. | Open Subtitles | ! إذا خذلت "ليتي" سأنال من أمك ! |
I didn't rat you out because I'm gonna get even for you guys getting even. | Open Subtitles | {\pos(190,45)}.أنا لم أشي بكم، لأنني سأنال منكم بنفسي |