ويكيبيديا

    "سادساً أدناه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • VI below
        
    More information about these efforts is set out in section VI below. UN وترد معلومات وافية عن هذه الجهود في الجزء سادساً أدناه.
    The apprehension and prosecution of criminals is one aspect of the general obligation to bring perpetrators of international crimes to justice, and other aspects may include compensation of victims and other forms of redress, as discussed in section VI below. UN واعتقال ومحاكمة المجرمين هما أحد جوانب الواجب العام لمحاكمة مقترفي الجرائم الدولية، ويمكن أن تشمل جوانب أخرى تعويض الضحايا وغير ذلك من أشكال الانتصاف، مثلما يناقش في القسم سادساً أدناه.
    Figure VI below indicates the Environment Fund posts for 2004-2005 by appropriation. UN ويشير الشكل سادساً أدناه إلى وظائف صندوق البيئة للفترة 2004-2005 حسب الاعتماد المخصص.
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة بصورة خاصة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة بصورة خاصة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة بصورة خاصة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة بصورة خاصة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Young children growing up in especially difficult circumstances require particular attention (see section VI below). UN ويحتاج صغار الأطفال الذين ينشأون في ظروف صعبة بصورة خاصة إلى عناية خاصة (انظر الفرع سادساً أدناه).
    A summary of the " authority to act " test and of the " D2 " Panel's work in respect of these " stand alone " claims is set out in section VI below. THE PROCEEDINGS UN ويرد في الفرع سادساً أدناه ملخص لمعيار " تفويض التصرف " ولعمل الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " فيما يتعلق بهذه المطالبات " المستقلة " .
    The Subcommittee is considering how to fulfil its mandate in response to requests for assistance from mechanisms in the absence of any budgetary provision for this part of its mandate (see section VI below). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    The Subcommittee is keen to continue and intensify its direct contact with national preventive mechanisms and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    The Subcommittee is considering how to fulfil its mandate in response to requests for assistance from mechanisms in the absence of any budgetary provision for this part of its mandate (see section VI below). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    The Subcommittee is keen to continue and intensify its direct contact with national preventive mechanisms and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    The Subcommittee is considering how to fulfil its mandate in response to requests for assistance from mechanisms in the absence of any budgetary provision for this part of its mandate (see section VI below). UN وتنظر اللجنة الفرعية في كيفية الوفاء بولايتها استجابة لطلبات المساعدة المقدمة من تلك الآليات لعدم توافر أي بند في الميزانية مخصص لهذا الجزء من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    The Subcommittee is keen to continue and intensify its direct contact with national preventive mechanisms and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية وتكثيفه، وتتطلع إلى أن تكون في وضع يمكنها من تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع سادساً أدناه).
    Implementation of the CRPD by EU institutions and bodies as public administrations, e.g. in relation to their employees and in their interaction with the public (see section VI below). UN تنفيذ مؤسسات الاتحاد الأوروبي وهيئاته للاتفاقية في الإدارات العامة في علاقتها مثلاً بموظفيها وتعاملها مع عامة الناس (انظر القسم " سادساً " أدناه).
    Where the review of potential significant deficiencies determines that there are no significant deficiencies, no liability or costs of the review undertaken in accordance with section VI. below shall be imposed on the DOE that was the subject of the review. UN 9- إذا تبين من استعراض أوجه القصور المهمة المحتملة عدم وجود أوجه قصور مهمة، لا توقع على الكيان التشغيلي المعين الذي كان موضوع الاستعراض أية مسؤولية أو تكاليف بشأن الاستعراض الذي أُجري وفقاً للفرع سادساً أدناه.
    32. The independent expert emphasizes that the fourth session of the Forum on Minority Issues held in November 2011, was dedicated to " guaranteeing the rights of minority women and girls " (see Section VI below) and produced a series of concrete recommendations to protect the rights of minority girls and women (A/HRC/19/71). UN 32- وتشدد الخبيرة المستقلة على أن الدورة الرابعة للمحفل المعني بقضايا الأقليات، التي عُقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، كرِّست لمسألة " ضمان حقوق النساء والفتيات من الأقليات " (انظر الجزء سادساً أدناه) وأن المحفل أصدر سلسلة من التوصيات العملية لحماية حقوق فتيات ونساء الأقليات (A/HRC/19/71).
    When formulating and implementing their right to water national strategies, States parties should avail themselves of technical assistance and cooperation of the United Nations specialized agencies (see Part VI below). UN ويتعين على الدول الأطراف، عند صياغة وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية المتعلقة بالحق في الماء، أن تستفيد من المساعدة والتعاون التقنيين التي تقدمها الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة (انظر الجزء سادساً أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد