ويكيبيديا

    "ساعات إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hours to
        
    • hours until
        
    • hours of
        
    The time available for each review will therefore increase from three hours to three and a half. UN ومن ثم سيزداد الوقت المتاح لكل استعراض من ثلاث ساعات إلى ثلاث ساعات ونصف الساعة.
    The contributions of subject matter experts range from a few hours to several months at a time. UN وتتراوح مساهماتهم من بضع ساعات إلى عدة أشهر في المرة الواحدة.
    In addition, the standard number of hours to be worked each year has been reduced from 1710 to 1659. UN وفضلاً عن ذلك، فإن ساعات التعليم الموحدة للسنة الواحدة قد انخفض من 710 1 ساعات إلى 659 1 ساعة.
    There are beds available for patient observation and treatment from a few hours to a few days. UN وتحتوي العيادة على أسرّة مخصصة لمراقبة حالة المرضى ومعالجتهم لفترة تتراوح من ساعات إلى أيام قليلة.
    It became a violation when it did not adhere to the approved flight schedule but departed for several hours to an unknown destination. UN ثم أصبحت انتهاكا عندما لم تتقيد ببرنامج الرحلة المأذون به بل انطلقت لعدة ساعات إلى جهة مجهولة.
    Six hours to Buoy San Diego, sir. Open Subtitles ست ساعات إلى العوامة سان دييغو، يا سيدي.
    It's 3 hours to the city, then another hour to get here. Open Subtitles سيستغرقون 3 ساعات إلى المدينة، وساعة أخرى للوصول هنا.
    And then he cut your sports show from 3 hours to 2 hours and 45 minutes. Open Subtitles ثم قام بتقصير فترة عرض برنامجك من 3 ساعات إلى ساعتين و 45 دقيقة
    Once you're infected, the incubation period has been shown to be anywhere from a few hours to 21 days. Open Subtitles ,بمجرد أن تصبح مصاباً فإن فترة الحضانة قد تظهر لتتواجد في أي مكان من عدة ساعات إلى 21 يوماً
    The lower number of security officers resulted from a change in the duty roster and shifts from 8 hours to 12 hours and the need to redeploy security staff to support other units due to the restructuring of the section UN نتج انخفاض عدد موظفي الأمن عن تغير في قائمة المناوبين وفي مدة نوبات العمل من 8 ساعات إلى 12 ساعة، والحاجة إلى نقل موظفين للأمن لدعم وحدات أخرى نتيجة لإعادة هيكلة القسم
    Furthermore, the maximum connecting time that could be included as part of the total flying time should be reduced from four hours to two hours. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي تخفيض الحد الأقصى لفترة الترانزيت، الذي يمكن اعتماده عند احتساب المدة الإجمالية للرحلة، وذلك من أربع ساعات إلى ساعتين.
    64. Umoja staff are complemented by subject matter experts, whose contributions range in duration from a few hours to several months at a time. UN 64 - ويساند موظفي أوموجا موظفون وخبراء مختصون، تتراوح مدة مساهماتهم من بضع ساعات إلى عدة أشهر في كل مرة.
    The Secretary-General recommends that the General Assembly consider reducing the maximum connecting time to be considered in the computation of the total journey time from four hours to two hours. UN ويوصي الأمين العام بأن تنظر الجمعية العامة في تخفيض الحد الأقصى لمدة الترانزيت من أربع ساعات إلى ساعتين في حساب وقت الرحلة الكلي.
    As deforestation advances and forest products become increasingly scarce, women are the ones who must walk further afield to collect fuel and fodder, adding hours to their already long workdays. UN وكلما تقدمت إزالة الغابات وأصبحت منتجات الغابات نادرة بصورة متزايدة، فإنه يتعين على المرأة أن تسير مسافات أطول في الحقول لجمع الوقود والكﻷ، وإضافة ساعات إلى يوم العمل الطويل بالفعل.
    This can be credited mainly to the reduction in travel time along that stretch, from more than four hours to only 90 minutes, regardless of wet weather. UN ويمكن أن يعزى ذلك بشكل أساسي إلى انخفاض زمن السفر على طول تلك المسافة، من أكثر من أربع ساعات إلى تسعين دقيقة فقط، بصرف النظر عن الطقس المطير.
    It's three hours to the border. Open Subtitles ثلاثة ساعات إلى الحدود سنضع النقود
    You have ten hours to give us a yes Open Subtitles أمامكم 10 ساعات إلى أن تعطونا الموافقة
    For andrew to commute five hours to his job. Open Subtitles من أجل (أندرو) للسفر لخمس ساعات إلى عمله
    You've got six hours to that press conference and no other leads. Open Subtitles كنت قد حصلت على ست ساعات إلى أن اضغط المؤتمر ولا يؤدي الأخرى .
    We waited for four hours until the military left our house. UN وانتظرنا أربع ساعات إلى أن خرج الجنود من منـزلنا.
    Community service was subject to the consent of the convicted party, and consisted of 10 to 40 hours of service per month. UN أما عقوبة الخدمة المجتمعية فهي رهن بموافقة الطرف المدان وتتمثل في 10 ساعات إلى 40 ساعة من الخدمة في الشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد