ويكيبيديا

    "ساعة طيران شهريا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • flying hours per month
        
    The new contract effective in November 1996 was for a total of 85 flying hours per month at a rate of $29,146 per month for the first 55 hours and $25 per hour thereafter for 30 hours. UN وكان العقد الجديد الذي سرى اعتبارا من تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ ينص على مجموع ٥٨ ساعة طيران شهريا بأجر شهري قدره ٦٤١ ٩٢ دولارا ﻷول ٥٥ ساعة، ثم ٥٢ دولارا للساعة لكل ٠٣ ساعة طيران بعد ذلك.
    The medium lift CH-47 helicopters were planned at 120 flying hours per month for transport of personnel for the Quick Reaction Forces deployment responses. UN وجرى تخطيط متوسط نشاط الطائرات العمودية من طراز CH-47 ﺑ ١٢٠ ساعة طيران شهريا لنقل اﻷفراد من أجل الاستجابات لنشر قوات الرد السريع.
    Provision is made for the cost of aviation fuel for one B-200 aircraft, based on an assumption of 100 flying hours per month and on a fuel consumption of 90 gallons per hour. UN رصد اعتماد لتكاليف وقود الطيران اللازم للطائرة 002-B، بافتراض ١٠٠ ساعة طيران شهريا واستهلاك ٩٠ غالونا من الوقود كل ساعة.
    1,320 air support and air patrol hours (110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهريا) تغطي طول المنطقة العازلة بالكامل
    :: 1,320 air support and air patrol hours (110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهريا) تغطي كامل طول المنطقة العازلة
    :: 1,320 air support and air patrol hours (110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي كامل طول المنطقة العازلة
    :: 1,320 air support and air patrol hours (110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN :: 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي طول المنطقة العازلة بالكامل
    1,320 air support and air patrol hours (110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN 320 1 ساعة طيران للدوريات الجوية والدعم الجوي (110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي طول المنطقة العازلة بالكامل
    :: 1,320 air support and air patrol hours (maximum of 110 flying hours per month x 12 months) covering the full length of the buffer zone UN :: 320 1 ساعة طيران للدعم الجوي والدوريات الجوية (بحد أقصى110 ساعة طيران شهريا x 12 شهرا) تغطي كامل طول المنطقة العازلة
    9. Under aircraft operations, provisions were made for the rental of an aircraft at a fixed monthly rate of $27,000 for 20 flying hours per month; plus 10 additional hours per month at a rate of $1,206 per hour and insurance of $8,000 per month ($168,000). UN ٩ - وتحت بنــد العمليات الجوية، رصـــدت مبالغ لاستئجار طائرة بمعدل شهري ثابت قدره ٠٠٠ ٢٧ دولار مقابل ٢٠ ساعة طيران شهريا و ١٠ ساعات إضافية شهريا بمعدل ٢٠٦ ١ دولار للساعة وتأمين قدره ٠٠٠ ٨ دولار شهريا )٠٠٠ ١٦٨ دولار(.
    Provision is made for aviation fuel as follows: (a) for one MI-8 helicopter based on a total of 75 flying hours per month ($351,000) and (b) for six Bell-212 helicopters based on a total of 450 flying hours per month ($1,036,800). UN رصد اعتماد لوقود الطائرات من أجل: )أ( طائرة هليكوبتر من طراز M1-8 على أساس ما مجموعه ٧٥ ساعة طيران شهريا )٠٠٠ ٣٥١ دولار(، و )ب( ستة طائرات هليكوبتر من طراز BELL-212 على أساس ٤٥٠ ساعة طيران شهريا )٨٠٠ ٠٣٦ ١ دولار(.
    33. Savings were due to the negotiation of a smaller and less expensive type of aircraft (AN-24) than was originally budgeted for (AN-32). Moreover, the monthly flying hours averaged 75, whereas the original requirements had been estimated at 80 flying hours per month. UN ٣٣ - نشأت الوفورات نتيجة للتفاوض بشأن نوع من الطائرات (AN-24) أصغر حجما وأقل تكلفة من الطائرة (AN-32) التي كانت قد أدرجت أصلا تقديرات تكاليفها في الميزانية، علاوة على ذلك، بلغ متوسط ساعات الطيران شهريا ٧٥ ساعة في حين كانت الاحتياجات اﻷصلية قد قدرت على أساس معدل ٨٠ ساعة طيران شهريا.
    The original cost estimates were based on the requirement for two Bell 212 utility helicopters at a cost of: (a) $400,000 for 180 flying hours per month for the period from 1 November 1994 to 31 March 1995, and (b) at $1,500 per hour for 150 hours and $700 for 30 hours per month, or $246,000, for the period from 1 April to 31 December 1995. UN واستندت تقديرات التكلفة اﻷصلية إلى احتياجات تتعلق بطائرتين للخدمات من طراز Bell 212 بتكلفة قدرها: )أ( ٠٠٠ ٤٠٠ دولار بالنسبة ﻟ ١٨٠ ساعة طيران شهريا للفتـــرة من ١ تشرين الثانـــي/نوفمبـــر ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، و )ب( ٥٠٠ ١ دولار للساعة الواحدة بالنسبة ﻟ ١٥٠ ساعــة و ٧٠٠ دولار ﻟ ٣٠ ساعة شهريا أو ٠٠٠ ٢٤٦ دولار بالنسبة للفترة الممتدة من ١ نيسان/أبريل إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Hire/charter costs of the fixed-wing aircraft were estimated at $787,500 based on: 100 flying hours per month at the rates of: (a) $58,500 per month for the period 1 November 1994 to 31 March 1995; and (b) $55,000 per month for the period 1 April to 31 December 1995. UN ٣١ - وقدرت تكاليف استئجار الطائرات/رحلات الطائرات الثابتة الجناحين بمبلغ ٥٠٠ ٧٨٧ دولار على أساس ١٠٠ ساعة طيران شهريا حسب اﻷسعار التالية: )أ( ٥٠٠ ٥٨ دولار في الشهر للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥؛ و )ب( ٠٠٠ ٥٥ دولار في الشهر للفترة من ١ نيسان/أبريل إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد