Although in theory, the school year allows for 720 contact hours, on average students receive no more than 548 hours per year. | UN | ومع أنه نظريا، تتيح السنة الدراسية 720 ساعة اتصال، لا يحصل التلاميذ في المتوسط على أكثر من 548 ساعة في السنة. |
Hourly rates are calculated as the annual cost per full-time equivalent divided by 2,000 hours per year. | UN | وتحسب المعدلات الساعية باعتبارها تساوي التكلفة السنوية لكل مكافئ دوام كامل مقسومة على 000 2 ساعة في السنة. |
There are 32 hours per year of German-language television programming in the Autonomous Republic of Crimea, and 48 hours of radio broadcasts. | UN | وهناك 32 ساعة في السنة للبرمجة التلفزية باللغة الألمانية في جمهورية القرم ذات الاستقلال الذاتي و48 ساعة من البث الإذاعي. |
We were working 300 hours a year more than the typical European. | Open Subtitles | كنا نعمل لـ 300 ساعة في السنة أكثر من العامل الأوربي. |
Free public preschool for four and five-year-olds of at least 252 hours a year was introduced in 2003. | UN | وفي عام 2003، أقِرّ التعليم التحضيري العام المجاني للأطفال في سن الرابعة والخامسة لما لا يقل عن 252 ساعة في السنة. |
Unfortunately the initial commitment to 40 hours per annum may be reduced to 24 hours per annum. | UN | بيد أن الالتزام الأولي بالمساهمة ب40 ساعة في السنة يمكن أن يُخفّض إلى 24 ساعة في السنة. |
This maximum of 175 hours applies to all stages of the proceedings. This amounts to a maximum of 2,100 hours per year. | UN | وهذا الحد الأقصى من الساعات البالغ 175 ساعة ينطبق على جميع مراحل الإجراءات، وهو يصل إلى 100 2 ساعة في السنة. |
The Law Society in London has estimated that the amount of chargeable time for an average solicitor is between 1,000 and 1,200 hours per year. | UN | وقدرت الرابطة القانونية في لندن أن كمَّ الوقت المحتسب في الأجر لمحام متوسط يتراوح بين 000 1 و 200 1 ساعة في السنة. |
Sick leave accrual: 120 hours per year and can be carried over | UN | الإجازة المرضية التراكمية: 120 ساعة في السنة ويمكن ترحيلها |
In the German-speaking Community, persons with hearing impairments are entitled to the assistance of a sign language interpreter for a minimum of 35 hours per year, extendable by an additional 20 hours where needed. | UN | ويستطيع الأشخاص ذوو الإعاقة أن يستفيدوا في المجتمع المحلي الناطق بالألمانية من خدمات مترجم فوري بلغة الإشارة لمدة أساسية محددة تساوي 35 ساعة في السنة يمكن تمديدها 20 ساعة عند الضرورة. |
Sick leave accrual: 120 hours per year and can be carried over | UN | الإجازة المرضية التراكمية: 120 ساعة في السنة ويمكن ترحيلها |
The maximum amount of personal assistance is 7 300 hours per year, of which 1 460 hours per year may be provided by close family members. | UN | والقدر الأقصى للمساعدة الشخصية هو 300 7 ساعة في السنة، منها 460 1 ساعة في السنة يمكن أن يوفرها أفراد الأسرة المقربون. |
Overtime must be agreed explicitly in advance by the employer and must not exceed 2 hours per day, 40 hours per month and 200 hours per year. | UN | وينبغي أن يحدد موعد العمل الخارج من المعتاد مسبقاً وعلناً من قبل صاحب العمل ولمدة ساعتين كحد أقصى يومياً، أو أربعين ساعة من العمل في الشهر الواحد ومائتي ساعة في السنة. |
For each employee, overtime work must not exceed 120 hours per year. | UN | 290- ويجب ألا تتجاوز مدة العمل الإضافي لكل العاملين 120 ساعة في السنة. |
In 2002, this profile keeps almost the same levels in all the criteria, except vocational/professional training that rises to 19,9 hours per year. | UN | 161- وفي عام 2002 ظلت هذه الصورة على مستواها تقريباً في كل المعايير إلا أن التدريب المهني إرتفع إلى 19.9 ساعة في السنة. |
Answer: 2,912 hours per year | UN | الجواب: ٩١٢ ٢ ساعة في السنة |
It maps items in a grocery store and it cuts down annual shopping time by half, so that averages to 26 hours a year per adult. | Open Subtitles | ويخفض وقت التسوق السنوي بمقدار النصف، بحيث يبلغ المتوسط 26 ساعة في السنة للشخص البالغ |
205. Thirty-four hours a year are devoted to the study of the principles of constitutional law in these grades. | UN | 205- تُخصص 34 ساعة في السنة لدراسة " أساسيات الدستور " في هذه الصفوف. |
232. Thirty-four hours a year are devoted to study of the " Fundamentals of Constitutional Law " in these grades. | UN | 232 - تُخصص 34 ساعة في السنة لدراسة " أساسيات الدستور " في هذه الصفوف. |
15. It was anticipated that the Mission fleet of three MI-8 helicopters and three AN-26 fixed-wing aircraft would utilize a total of 2,430 hours per annum. | UN | 15 - وكان متوقعا أن أسطول طائرات البعثة المتكون من ثلاث طائرات هليكوبتر من طراز MI-8، و ثلاث طائرات ثابتة الجناحين من طراز AN-26 سوف تستخدم في المجموع طيلة 430 2 ساعة في السنة. |
Estimates for overtime ($158,500) are based on 1,750 hours per annum. | UN | وتستند التقديرات الخاصة ببدل العمل الإضافي (500 158 دولار) إلى 750 1 ساعة في السنة. |