Υeah, awful, waiting two and a half hours in the hot sun. | Open Subtitles | نعم, سئ, تنتظر ساعتين ونصف تحت الشمس الحارقة. لقد تم تأخيري |
In 2001, men spent close to two and a half hours a day on housework, which is an increase of almost two hours compared with 1964. | UN | وفي عام 2001، أمضى الرجل قرابة ساعتين ونصف الساعة كل يوم في تأدية أعمال منزلية، وهذه الزيادة تقرب من ساعتين مقارنة بعام 1964. |
The mission lasted two and a half hours after which the team returned to the Canal Hotel. | UN | استغرقت المهمة ساعتين ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة. |
The mission lasted two and a half hours after which the team returned to the Ninawa Palace Hotel. | UN | استغرقت المهمة ساعتين ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق قصر نينوي. |
The programmes will be broadcast in three languages for two and one half hours daily. | UN | وستُبث البرامج اﻹذاعية بثلاث لغات لمدة ساعتين ونصف ساعة يوميا. |
The mission lasted two and a half hours, after which the group returned to the Canal Hotel. | UN | استغرقت المهمة ساعتين ونصف عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة. |
The meeting took place in private in a Baghdad Hotel and lasted two and a half hours. | UN | جرت المقابلة بصورة منفردة في أحد فنادق بغداد واستغرقت ساعتين ونصف. |
The team completed its mission, which lasted two and a half hours, then returned to the hotel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
The group concluded its mission, which lasted two and a half hours, and then returned to the Canal Hotel. Group II | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
The first meeting lasted two and a half hours and the second 50 minutes. | UN | واستغرقت مقابلة المختص الأول ساعتين ونصف وللثاني خمسين دقيقة. |
It concluded its mission, which lasted two and a half hours, and then returned to the hotel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
At the end of the visit, which lasted two and a half hours, the group returned to the hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
The group then inspected all the facilities of the company, concluded its mission, which lasted two and a half hours, and then returned to Rashid airfield. | UN | فتشت المجموعة بعد ذلك مرافق الشركة كافة. أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
The durations range from two and a half hours to nine hours. | UN | فهذه المدد تتراوح من ساعتين ونصف الساعة إلى تسع ساعات. |
The drive was via Bratunac and Vlasenica and lasted two and a half hours. | UN | ومرت عبر براتوناتس وفلاسينتسا، فاستغرقت الرحلة ساعتين ونصف الساعة. |
The helicopter returned to Pale two and a half hours later than its approved time. | UN | وعادت الطائرة الهليكوبتر إلى بالي بعد الموعد الموافق عليه بمدة ساعتين ونصف الساعة. |
Another suffered serious injuries and died about two and a half hours later. | UN | وأصيب جندي آخر بجروح خطيرة وتوفي بعد ساعتين ونصف تقريبا. |
It would take him two and a half hours to drive me to school. | Open Subtitles | كان الأمر يستغرق حوالى ساعتين ونصف لايصالى الى المدرسة |
So, Mappy says it's gonna take about two and a half hours to get to Sils Maria from Zurich. | Open Subtitles | وفقا للخريطة، سوف يستغرق ساعتين ونصف للذهاب إلى سيلس ماريا من زيوريخ. |
The programmes will be broadcast in three languages for two and one half hours daily. | UN | وستُبث البرامج اﻹذاعية بثلاث لغات لمدة ساعتين ونصف ساعة يوميا. |
What she was thinking was two and half hours of arts and crafts that started with airbrushing t-shirts and ended with watermelon helmets. | Open Subtitles | ما كانت تفكر به ساعتين ونصف للفنون والحرف اليدويه بدأناها مع تلوين التي شيرت بالفرشة |
Dude, you've been taking out the garbage for two-and-a-half hours. | Open Subtitles | يا احبي، لقد كنت تخرج القمامه منذ ساعتين ونصف |