That party was organized long before Sandicot got grounded. | Open Subtitles | تلك الحفلة منظمة قبل ما حدث لـ(ساندكوت) بكثير |
Sandicot's downtown is ripe for redevelopment. | Open Subtitles | مركز مدينة (ساندكوت) جاهز لإعادة التطوير |
The casino is coming to Sandicot. We are committing to this play. | Open Subtitles | الملهى سيأتي إلى (ساندكوت) نحن نلتزم بهذا |
Sandicot's not getting the gaming license. It's over. | Open Subtitles | لن تحصل (ساندكوت) على رخصة مراهنة انتهى الأمر |
The gaming license was the guarantee that Sandicot would pay off the notes. | Open Subtitles | كانت رخصة المراهنة هي الضمانة أن (ساندكوت) ستدفع المال |
Sandicot is not an entire South American country. | Open Subtitles | (ساندكوت) ليست ريفاً كاملاً في جنوب (أمريكا) |
Thing is, I have it on good authority that Sandicot was gonna get that license. | Open Subtitles | لكن الأمر هو أنني عرفت من مصدر موثوق أن (ساندكوت) كانت ستحصل على الرخصة |
Just as I'm sure you took on the obligations of Sandicot for the good of those fine people. | Open Subtitles | كما أنا واثق أنك قمت بالالتزامات حيال (ساندكوت) من أجل خير هؤلاء الناس |
Of course. Sandicot is being uncooperative. We'll say all that. | Open Subtitles | بالطبع، (ساندكوت) غير متعاونة سنقول كل هذا |
We could hold the debt, take a short-term loss, but then take the lead in re-growing Sandicot, redeveloping the downtown. | Open Subtitles | نستطيع حمل الدين وتحمل خسارة قصيرة الأمد لكننا نحصل على التقدم في إعادة نمو (ساندكوت) ونعيد تطوير مركز المدينة |
What is true is that, far from harming our reputation, pressing our advantage at Sandicot would only burnish it to our investors. | Open Subtitles | لكن الصحيح هو أنه بعيداً عن أذية سمعتنا فإن الحصول على امتياز في (ساندكوت) سيجعلها جذابة بالنسبة إلى مستثمرينا |
Then I'm not the only one who might be putting my own needs above those of the good people of Sandicot. | Open Subtitles | إذاً، لن أكون الوحيد الذي ربما يضع احتياجاته الخاصة فوق احتياجات سكان (ساندكوت) الطيبين |
The gaming license was the guarantee that Sandicot would pay off the notes. | Open Subtitles | رخصة الرهان كانت الضمانة على أن (ساندكوت) ستدفع المال |
Sandicot sure didn't deserve Bobby Axelrod. | Open Subtitles | من المؤكد أن (ساندكوت) لا تستحق (بوبي أكسلرود) |
Now if the people of Sandicot wanna trumpet it for me... | Open Subtitles | لكن إن كان سكان (ساندكوت) يريدون فعل هذا من أجلي... |
Sandicot is... is hard to swallow, placing the calls, crowing about our returns at the expense of a town. | Open Subtitles | (ساندكوت) موضوع يصعب تقبله وإجراء المكالمات والتحدث عن العائدات على حساب بلدة |
Yeah. I don't know if you heard, but I was up in Sandicot. | Open Subtitles | أجل، لا أعلم إن كنت قد سمعت لكنني كنت في (ساندكوت) |
- It's kind of a miss, so I went back into the Sandicot file and ran this down. | Open Subtitles | إنه خطأ من نوع ما، لذا عدت إلى ملف (ساندكوت) وتفحصت هذا |
I also know about that above-market lease you signed on his Sandicot land. | Open Subtitles | أعرف أيضاً بشأن العقد المرتفع عن سعر السوق الذي وقعته على أرضه في (ساندكوت) |
It leaks that my father started things in Sandicot... and the last one falls on me. | Open Subtitles | إن تسرب أن أبي بدأ الأمور في (ساندكوت) ستقع القطعة الأخيرة علي |