Oh, he's fine, I guess, but that's not why I'm calling. | Open Subtitles | إنّه بخير على ما أظن لكن ذلك ليس سبب اتصالي |
That's actually why I'm calling you. I need to ask a favor. | Open Subtitles | في الواقع ذلك سبب اتصالي بك أحتاج طلب معروف منك |
Actually, that's why I'm calling. The secretary has decided to postpone today's procedure. | Open Subtitles | هذا سبب اتصالي في الواقع، قرّر السيّد الوزير تأجيل تجربة اليوم |
You haven't asked why I called your work, pretended to be your sister, got your address, and showed up late at night. | Open Subtitles | لم تسألني بعد عن سبب اتصالي بالمستشفى والتظاهر بأنني أختك وحصولي على عنوان بيتك وحضوري إلى هنا في منتصف الليل |
Okay. Aren't you going to ask me why I called the plumber? | Open Subtitles | حسناً، ألن تسألني سبب اتصالي بعامل السباكة؟ |
The reason I called you-- there was somebody there, | Open Subtitles | سبب اتصالي بك هو أنه كان هناك شخص ما، وقد رأيته |
Yeah, but that's not why I'm calling. I need you to get over here. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا ليس سبب اتصالي احتاجك أن تأتي الى هنا |
No, that's why I'm calling you, because you haven't called me back yet. | Open Subtitles | لا ، هذا سبب اتصالي بكِ ، لأنكِ لم تعاودي الإتصال بي حتى الآن |
I know. That's why I'm calling you. | Open Subtitles | أنا أعلم وهذا هو سبب اتصالي بك |
Okay, but... that's not why I'm calling. | Open Subtitles | حسناً ولكن.. ليس هذا سبب اتصالي |
Assuming we're still on. In fact, that's why I'm calling. | Open Subtitles | أفترض أن خطتنا لا تزال مستمرة - في الواقع، ذلك هو سبب اتصالي - |
Thank you, but, uh, that's not why I'm calling. | Open Subtitles | شكرًا لك، لكن هذا ليس سبب اتصالي |
Always nice to hear from the missus, but let me tell you why I'm calling. | Open Subtitles | الزوجة مصدر موثوق، لكن إليك سبب اتصالي |
Uh, that's why I'm calling. | Open Subtitles | هذا سبب اتصالي. |
Not why I'm calling. | Open Subtitles | ليس هذا سبب اتصالي. |
That's why I called them, sweetie. They can help us. | Open Subtitles | هذا سبب اتصالي بهما يا عزيزتي فبمقدورهما مساعدتنا |
I don't even know why I called you. I'm too fat to fuck. | Open Subtitles | لا أعرف سبب اتصالي بك، أنا بدينة جداً لأتضاجع |
Mrs. Amalia, would you also like to know, why I called the paper about the missing person that showed up here two days ago, and disappeared again? | Open Subtitles | سيدة أماليا هل تريدين معرفة سبب اتصالي بالصحيفة عن الشخص الذي ظهر هنا منذ يومين ثم اختفى مجدداً؟ |
Actually, the reason I called you is because I'm throwing a party tomorrow night, and I need your advice on something. | Open Subtitles | في الحقيقة، سبب اتصالي بك هو لأنه لدي حفلة ليلة الغد وأنا أَحتاجُ لنصيحتَكَ في شيءِ |
No, that's... that's not why I was calling. | Open Subtitles | لا , ليس ... ليس هذا هو سبب اتصالي بك |
That's the reason I'm calling. Sir, I have reason to believe | Open Subtitles | هذا سبب اتصالي لدي دوافع للاعتقاد |
- Then ask your partner. That's what I'm calling about, Peter. Ferguson's- | Open Subtitles | هذا سبب اتصالي يا (بيتر)، (فيرغوسن)... |