Well, it's only murder if we can find cause of death. | Open Subtitles | حسنا، ستكون جريمة قتل إذا إستطعنا العثور على سبب للوفاة. |
We have heard throughout this meeting, for example, that tobacco use continues to be the leading preventable cause of death. | UN | فقد سمعنا في هذا الاجتماع، مثلاً، أنّ استهلاك التبغ ما انفكّ يشكِّل أهمّ سبب للوفاة يمكن تفاديه. |
Tobacco is the second major cause of death in the world. | UN | فالتبغ هو ثاني أكبر سبب للوفاة في العالم. |
Hemorrhagic staining confirms the trauma to the rib cage as the cause of death. | Open Subtitles | تؤكد اللطخات النزفية أنّ الإصابة في القفص الصدري هي سبب للوفاة. |
Obviously Joe here is dead, but there is no cause of death, and there is only one other body like that found in Haven. | Open Subtitles | من الواضح ان جوي هنا ميت ولكن لايوجد سبب للوفاة وتوجد فقط جثة واحدة وجدت هكذا في هايفن |
I've looked at the remains over and over and I can't find any cause of death. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في البقايا مراراً وتكراراً ولا أستطيع إيجاد أيّ سبب للوفاة |
Still no cause of death, but the damage the cartilage and lumbar vertebrae definitely indicate torture. | Open Subtitles | لا زلنا لا نملك سبب للوفاة,لكن الأذى الذي لحق بالفقرات القطنية والغظروف بكل تأكيد من جراء التعذيب |
The condition of the body did not permit a cause of death to be established. | UN | وحالتها لا تسمح بتحديد سبب للوفاة. |
524. Breast cancer is the second cause of death from malignant tumours among women, and cervical cancer is the third. | UN | 524- وسرطان الثدي هو ثاني سبب للوفاة بالأورام الخبيثة بين النساء، وسرطان عنق الرحم هو السبب الثالث. |
It has been estimated that, unless action is taken immediately, at this rate road traffic accidents will become the fifth leading cause of death in the world by 2030. | UN | وتشير التقديرات إلى أنه، ما لم تتخذ إجراءات على الفور، فإن حوادث المرور على الطرق بمعدلها الحالي ستصبح خامس أبرز سبب للوفاة في العالم بحلول عام 2030. |
6. Tobacco is the second cause of death in the world and the fourth most common risk factor for disease worldwide. | UN | 6 - التبغ ثاني سبب للوفاة في العالم ورابع عوامل الخطر الأكثر شيوعا المسببة للمرض في العالم. |
Tobacco is the largest preventable cause of death and the fourth-highest risk factor for disease worldwide. | UN | ويمثل التبغ أكبر سبب للوفاة من بين الأسباب التي يمكن الوقاية منها ويعد العامل الرابع من بين أعلى عوامل خطر الإصابة بالأمراض في أنحاء العالم. |
Cancer is the second major cause of death for women, after heart illness. | UN | 336- يمثل السرطان ثاني أكبر سبب للوفاة بين النساء، وذلك بعد أمراض القلب. |
20. SNU-RD reported that gender-based violence was the fourth cause of death of Dominican women of reproductive age, and was on the increase. | UN | 20- وأبلغ مكتب المنظومة أن العنف ضد المرأة هو رابع سبب للوفاة في صفوف الدومينيكيات في سن الإنجاب، ويتجه نحو الارتفاع(61). |
Any cause of death yet? | Open Subtitles | أي سبب للوفاة حتى الآن؟ |
Neither wound was cause of death. | Open Subtitles | ولا حتى الجرح كان سبب للوفاة. |
We have no cause of death. | Open Subtitles | ليس لدينا سبب للوفاة |
We may have cause of death. | Open Subtitles | ربما حصلنا على سبب للوفاة |
As is well known, HIV/AIDS increasingly strikes women: available data confirm a rising trend that makes HIV/AIDS the fourth leading cause of death by disease for women and the fifth for men. | UN | كما هو معروف، تزداد الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بين النساء. وتؤكد البيانات المتاحة اتجاها متصاعدا يجعل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز أكبر رابع سبب للوفاة عن طريق المرض بالنسبة للمرأة، والخامس بالنسبة للرجل. |
According to the World Health Organization (WHO), cancer is the biggest cause of death worldwide and accounted for 7.9 million deaths (around 13 per cent of all deaths) in 2007. | UN | وحسب منظمة الصحة العالمية، يشكل السرطان أكبر سبب للوفاة في جميع أنحاء العالم، حيث حصد أرواح 7.9 مليون شخص (حوالي 13 في المائة من مجموع الوفيات) في عام 2007. |