ويكيبيديا

    "سبع حالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seven cases
        
    • seven of
        
    • seven situations
        
    • of seven
        
    • seven instances
        
    • seven were clarified
        
    • five cases
        
    At the same time, the Group retransmitted to the Government seven cases, updated with new information from the source. UN وفي الفترة ذاتها أعاد الفريق العامل إحالة سبع حالات إلى الحكومة بعد استكمالها بمعلومات جديدة من المصدر.
    Indictments were issued in 13 of these cases and the defendants were found guilty in seven cases. UN وصدرت اتهامات في 13 من هذه الحالات ووجد أن المدعي عليهم مذنبون في سبع حالات.
    298. The Working Group received information from sources on seven cases. UN 298- تلقى الفريق العامل معلومات من المصادر عن سبع حالات.
    The second communication concerned information on seven cases, which was considered insufficient to clarify them, as well as three possible duplications. UN وتتعلق الرسالة الثانية بمعلومات عن سبع حالات اعتُبرت غير كافية لتوضيحها وكذلك احتمال أن تكون ثلاث منها مكررة.
    In seven cases the support was technical, in six cases financial, and in six cases it was related to capacity-building. UN وكان الدعم تقنياً في سبع حالات ومالياً في ست حالات ومتصلاً ببناء القدرات في ست حالات.
    However, reports of human rights observers in the field indicate that seven cases were attributable to FDN. UN إلا أن تقارير مراقبي حقوق الإنسان في الميدان تشير إلى أن سبع حالات نسبت إلى قوات الدفاع الوطني.
    In Cameroon pardon was sought in seven cases but information on how many were granted was not provided. UN وفي الكاميرون التمس العفو في سبع حالات ولكن لم تقدم معلومات عن عدد الالتماسات التي تمت الموافقة عليها.
    In seven cases UNDP took more than a month to begin the bid evaluation exercise, and in four of those the delay was over two months. UN وفي سبع حالات مر أكثر من شهر قبل البدء في عملية تقييم العطاءات. وفي أربع من تلك الحالات تجاوز التأخير شهرين.
    The Government also replied to seven cases that had been transmitted in 1995. UN كما ردت الحكومة على سبع حالات كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١.
    seven cases had been reported earlier, four of which appeared to be human rights violations. UN وكان قد تم اﻹبلاغ عن سبع حالات من قبل، كانت أربع منها على ما يبدو انتهاكات لحقوق اﻹنسان.
    108. The Working Group retransmitted seven cases to the Government, updated with new information from the sources. UN 108- أعاد الفريق العامل إحالة سبع حالات إلى الحكومة مستوفاة بمعلومات جديدة مقدمة من المصادر.
    227. At the request of the Government, seven cases were reconsidered. UN 227- وبناء على طلب الحكومة، أُعيد النظر في سبع حالات.
    seven cases concern humanitarian aid workers, and two concern fishermen. UN وتتعلق سبع حالات بعاملين في مجال المساعدة الإنسانية، وتتعلق حالتان باثنين من صيادي السمك.
    In seven cases the reason is lack of funding, in four cases it is late Party submissions. UN والسبب في سبع حالات هو عدم توافر التمويل، أما السبب في أربع حالات فهو تأخر تقديم طلبات الأطراف.
    Two letters had been sent to Permanent Missions and seven cases were under review. UN وأرسلت رسالتان إلى البعثتين الدائمتين، وبقيت سبع حالات قيد الاستعراض.
    Sweden had seven cases of maternal mortality in 1998. UN وسُجِّلت في السويد في عام 1998 سبع حالات من حالات وفاة الأمهات.
    This led to administrative or disciplinary measures in seven cases. UN وأدى ذلك إلى اتخاذ تدابير إدارية أو تأديبية في سبع حالات.
    In six out of the seven cases financial penalties were imposed. UN وقد أسفرت عن فرض إجراءات عقابية في سبع حالات.
    seven of them were dropped by the prosecutor and one by the trial court, whereas the remaining still appears to be pending. UN وأسقط المدّعي العام سبع حالات منها وأسقطت المحكمة الابتدائية حالة واحدة، في حين يبدو أن الحالات المتبقية تنتظر البتّ فيها.
    There are seven situations under investigation before the Court. UN وتوجد أمام المحكمة سبع حالات يجري التحقيق فيها.
    In the other case, on three out of seven alleged instances of retaliation, the chairperson did not concur with the findings of no retaliation by the Ethics Office, and recommended relief. UN وفي القضية الأخرى، وفي ثلاث من أصل سبع حالات انتقام مزعومة، لم يتفق الرئيس مع استنتاجات مكتب الأخلاقيات التي تفيد بعدم وقوع أي انتقام، وأوصى بإنصاف مقدم الشكوى.
    As stated in the OIOS reports, these activities included seven instances of misconduct by one vendor, such as knowingly lodging false documentation to the United Nations relating to aircraft certification, attempts to manipulate the United Nations bidding process and the harassment of another United Nations aviation vendor. UN وكما جاء في تقارير المكتب، شملت هذه اﻷفعال سبع حالات من سوء سلوك أحد البائعين، كقيامه عن علم بتقديم مستندات زائفة إلى اﻷمم المتحدة فيما يتصل بشهادات الطائرات، ومحاولات التلاعب في عملية المناقصة المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة، ومضايقة بائع آخر من بائعي خدمات الطيران لﻷمم المتحدة.
    In the past, the Working Group clarified eight cases, of which seven were clarified on the basis of information provided by the Government and one on the basis of the information provided by the source. UN 296- وكان الفريق العامل قد أوضح في الماضي ثماني حالات، من بينها سبع حالات على أساس معلومات موفرة من الحكومة وحالة واحدة على أساس معلومات مقدمة من المصدر.
    five cases were discontinued without a formal decision. UN وأوقف النظر في سبع حالات دون أن تصدر اللجنة أيْ مقرر رسمي بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد