I haven't taken over the company yet, Mr. Specter. | Open Subtitles | لم أتول إدارة الشركة لحد الآن، السّيد سبيكتر |
Pearson Specter agreed to partner up on the case. | Open Subtitles | "بيرسون سبيكتر" وافقت على التعاون في هذه القضية. |
You said Pearson Specter would never take on a case like this when you were there before. | Open Subtitles | لقد قلت أن "بيرسون سبيكتر" لم تأخذ مثل هذه القضية عندما كنت تعمل هناك سابقاً. |
That's' cause it hasn't been announced yet, but you're looking at the newest senior partner at Pearson Specter litt. | Open Subtitles | هذا لأن هذا لم يُعلن بعد، ولكن أنتِ تنظرين إلى أجدد الشركاء الكبار في "بيرسون سبيكتر ليت". |
It is most unlikely she would know I'm now working for SPECTRE. | Open Subtitles | ليس من المرجح أنها على علم بأنى أعمل لدى سبيكتر |
"at Pearson Specter Litt didn't know what was going on under their own roof." | Open Subtitles | في بيرسون سبيكتر ليت لم يكونوا يعرفوا ماذا يحدث تحت سطحهم |
Yeah, Harvey Specter... put me away 13 years ago. | Open Subtitles | نعم، هارفي سبيكتر... ضعني بعيدا قبل 13 عاما. |
And why do you think that Mr. Specter is pointing the finger at you? | Open Subtitles | ولماذا تعتقد ان اسيد سبيكتر وجه إليك اصبع الإتهام |
And if you think I'm lying under oath, then, please, ask Mr. Specter. | Open Subtitles | وانا رفضت و اذا كنت تظن أنني اكذب تحت اليمين بإمكانك سؤال السيد سبيكتر |
You have a subscription to Harvey Specter monthly, and I know it. | Open Subtitles | بخدمة هارفي سبيكتر الشهرية و اعلم ذلك حسناً، كشفتني |
And whether he knew or not is irrelevant, since Edward Darby stipulated that he knew, making Mr. Specter liable anyway. | Open Subtitles | و سواء علم ام لا الأمر ليس له صلة طالما ان ادووارد داربي اشترط انه علم وذلك يجعل السيد سبيكتر عرضة للإتهام على كل حال |
Oh, it's relevant, because two days ago, Mr. Specter tried to cut a deal to split off from Edward Darby behind your back. | Open Subtitles | اذاً الأمر ذا صلة لأن قبل يومين السيد سبيكتر حاول ان يعقد صفقة مفادها انه سينفصل عن ادووارد داربي من دون علمكم |
Well, that's all well and good, Mr. Specter, but I have one question. | Open Subtitles | حسناً، هذا يبدو جيد سيد سبيكتر ولكن لدي سؤال وحيد |
Let the record show that my client indicated Harvey Specter. | Open Subtitles | لنوضح للتسجيلات بأن موكلتي تشير إلى هارفي سبيكتر |
But Mr. Specter doesn't have malice against other drivers. | Open Subtitles | لكن السّيد سبيكتر ليس لديه حقد ضدّ السائقِين الآخرين |
You can't represent any Pearson Specter clients if you leave. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تمثليّ أحد عملاء شركة بيرسن سبيكتر إذا رحلتِ |
But it's not my fault if dropping pearson Specter Starts catching on. | Open Subtitles | ولكن ليس خطأي إذا بدؤا وغادروا بيرسون سبيكتر |
Mr. Specter, you're asking me to dismiss this contract without a trial. | Open Subtitles | سّيد سبيكتر أنت تَطلب مني فضّ هذا العقد بدون محاكمة |
And Harvey Specter is guilty of concealing that document. | Open Subtitles | و هارفي سبيكتر مذنبُ لإخْفائه تلك الوثيقة |
Ms. Paulsen, did Harvey Specter order you to shred this document? | Open Subtitles | آنسة.بالسن هل أمرْك ،هارفي سبيكتر ،للتمزيق هذه الوثيقةِ؟ |
We've agreed a price. And SPECTRE always delivers what it promises. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على سعر ومنظمة سبيكتر دائماً توفى بوعدها |