Oh, you don't know her, but you're taking her away for the weekend. | Open Subtitles | إذاً أنتَ لاتعرفها ولكنكَ ستأخذها في عطلة نهاية الأسبوع |
I got to know the vehicle you're taking her in, and I want to see where you're gonna keep her,'cause I hear stories of people being shoved in dungeons, and that ain't gonna fly,okay? | Open Subtitles | أريد أن أرى السيارة التي ستأخذها بها وأريد أن أرى إلى المكان الذي ستحتفظ بها فيه لأني أسمع قصص عن أناس يحشرون في قبو |
And where, on God's green earth, would you be taking her away to? I could buy an acre, do a bit of farming. | Open Subtitles | و الى أين , ستأخذها ؟ بأمكاني شراء فدان و أقوم ببعض الفلاحة |
But...if you were to take her out of town this weekend, | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ستأخذها لخارج المدينة في نهاية هذا الاسبوع |
Some daughter will need to go home, bury her daddy, them rails right there'll take her. | Open Subtitles | أبنته سوف تحتاج إلي الذهاب إلي المنزل , بعد دفن أبيها حينها ستأخذها تلك السكه إلي هناك |
This is a list of goods and sundries. You will take it to be filled and return immediately. | Open Subtitles | هذه قائمة ببضائع ومصروفات، ستأخذها وتحضرها وتعود مباشرة. |
Until I can trust that you'll take them, so probably forever. | Open Subtitles | حتى أستطيع الثقة بأنك ستأخذها لذا, للأبد على الأرجح |
Do you know how much of a bath I'm gonna take | Open Subtitles | أتعرف كم هي عدد الطرق التي ستأخذها نقودي لكي لا يتمكن المحققون الفدراليون من إيجادها |
But, Daddy, you told Ma you were taking her out tonight. | Open Subtitles | لكن يا أبي لقد أخبرت امي انك ستأخذها للخارج |
Did anyone else know you were taking her out of town? | Open Subtitles | هل عُلِمَ أحداً آخر بأنك ستأخذها خارج المدينة ؟ |
Tell her you're taking her away instead. | Open Subtitles | وقل لها إنكَ ستأخذها بدلاً عني |
You're wearing Hugo and a new shirt. Where are you taking her? | Open Subtitles | انت تضع عطر (هيوجو) و تلبس قميس جديد، الى اين ستأخذها |
What hospital are you taking her to? | Open Subtitles | ما المستشفى التي ستأخذها إليها؟ |
You'd be taking her from all the comforts of court. She's been through so much here. | Open Subtitles | ستأخذها بعيداً عن كل راحة بالبلاط. |
If you truly care for her, you will take her to your car this very moment and drive her back to Bon Temps before the sun comes up. | Open Subtitles | اذا كنت بحق مهتما بها ستأخذها لسيارتك هذه اللحظـة وتذهب بها لـ بون تمبس قبل طلوع الشمس |
The FBI will take her into custody, Sergeant. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية ستأخذها في حجزها أيها الرقيب |
When you're not even sure of it yourself you were still trying to take her that far away from here? | Open Subtitles | أنت لست متأكد حتى، ولكنك كنت ستأخذها إلى مكان بعيد هكذا؟ |
If a good job came up out of town, would you take it? | Open Subtitles | اذا جائت وظيفه خارج البلدة , هل ستأخذها ؟ |
Which you'll take twice a day for the next ten days. | Open Subtitles | التي ستأخذها مرتين في اليوم لمدة عشرة ايام |
If you're commuting, whose car you gonna take? | Open Subtitles | إذا أنت الذى ستسافر ، سيارة من الذى ستأخذها ؟ |
A study on immigration was currently being carried out by the Research Centre for Gender Equality; the results would go to the General Secretariat, which would take them into consideration in adapting its policies and activities. | UN | ويجري حاليا مركز البحوث المعني بالمساواة بين الجنسين دراسة بشأن الهجرة الوافدة؛ وستحال النتائج إلى الأمانة العامة، التي ستأخذها بعين الاعتبار في تكييف سياساتها وأنشطتها. |