ويكيبيديا

    "ستاغنو أوغارتي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Stagno Ugarte
        
    Panellists: H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN معالي السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    7. The resumed fourth session was presided by the President of the Assembly of States Parties, H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica). UN 7 - وترأس الدورة الرابعة المستأنفة رئيس جمعية الدول الأطراف، سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا).
    I have the honour to write to you for the purpose of transmitting the enclosed note from the Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica, Bruno Stagno Ugarte (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة وزير الشؤون الخارجية والدينية لكوستاريكا، برونو ستاغنو أوغارتي (انظر المرفق).
    (Signed) Bruno Stagno Ugarte Minister for Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica UN (توقيع) برونو ستاغنو أوغارتي وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    23. Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) urged the members of the Committee to support the request for inclusion of the item. UN 23 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): حث أعضاء اللجنة على تأييد طلب إدراج البند.
    H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte UN 49 - سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me first to join previous speakers in expressing our most sincere and heartfelt condolences to the Kingdom of Jordan on the terrorist attacks that took place yesterday in Amman. UN السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود في البداية أن أشارك المتكلمين السابقين في الإعراب عن أصدق تعازينا القلبية للمملكة الأردنية، بمناسبة الهجمات الإرهابية التي وقعت أمس في عمان.
    Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): In considering the resolution on the Peacebuilding Commission (resolution 60/180), I would like to reiterate our position on the legal nature of the decision that we are taking today. UN السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): عند النظر في القرار بشأن لجنة بناء السلام (القرار 60/180)، أود التأكيد مجدداً على موقفنا بشأن الطابع القانوني للقرار الذي نتخذه اليوم.
    Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me, first of all, to thank the President of the Security Council, the permanent representative of the United Kingdom, for having introduced the report of that body to the General Assembly. UN السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أولا أن أشكر رئيس مجلس الأمن، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على عرضه تقرير تلك الهيئة على الجمعية العامة.
    45. Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) said that the establishment of the Court was one of the greatest successes achieved by the international community in recent years. UN 45 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): قال إن إنشاء المحكمة يظل أحد النجاحات الكبرى التي حققها المجتمع الدولي في السنوات الأخيرة.
    Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica) UN برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا)
    During October 2003, Costa Rica and FOTF co-sponsored private lunch briefings for ambassadors with Ambassador Stagno Ugarte of Costa Rica and Dr. David Prentice, Ph.D., an expert on human cloning and stem cell research. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، شاركت كوستاريكا ورابطة التركيز على الأسرة في رعاية تنظيم إحاطات إعلامية في أثناء مأدبة غداء خاصة للسفراء شارك فيها السفير ستاغنو أوغارتي من كوستاريكا والدكتور دافيد برينتيس، وهو حائز على درجة الدكتوراه وخبير في شؤون استنساخ البشر وبحوث الخلايا الجذعية.
    Mr. Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica) UN السيد برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا)
    25. Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) said it was surprising that after five days of seeking consensus, the delegation of Belgium was now proposing amendments. UN 25 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): أعرب عن الدهشة لأن يقترح وفد بلجيكا الآن إدخال تعديلات، بعد أن قضى خمسة أيام في محاولات للتوصل إلى توافـق في الآراء.
    59. Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) said that his delegation fully concurred with the statement made under the current agenda item by Brazil on behalf of a group of Latin American countries. UN 59 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): قال إن وفده يتفق تماما في الرأي مع البيان الذي أُدلي به في إطار البند الحالي من جدول الأعمال من جانب البرازيل نيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية.
    Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): I would like, first of all, to associate myself with the expressions of solidarity and condolence to the Permanent Observer Mission of the Holy See on the sad passing of His Holiness Pope John Paul II and to the Permanent Mission of the Principality of Monaco on the profoundly felt loss of His Serene Highness Prince Rainier III. UN السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود أولا أن أشارك في التعبير عن التضامن والتعازي لبعثة المراقب الدائم للكرسي الرسولي بمناسبة الرحيل المحزن لقداسة البابا يوحنا بولس الثاني، وللبعثة الدائمة لإمارة موناكو للخسارة المفجعة بسمو الأمير الحاكم رينييه الثالث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد