ويكيبيديا

    "ستبدأ في ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would begin on that
        
    • would begin that
        
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 11 October, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Enno Drofenik (Austria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بعد رفعه الجلسة الرسمية، برئاسة السيد إينو دروفنيك (النمسا). مسائل أخرى
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Wednesday, 15 October, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of H.E. Ms. Inga Eriksson Fogh (Sweden). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 15 تشرين الأول/أكتوبر، برئاسة السيدة إنغا إريكسون فوغ (السويد).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Friday, 21 November, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship Mr. Asdrubal Pulido de León (Venezuela), Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، أي الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد أسدروبال بوليدو دي ليون (فنزويلا)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on these agenda items would begin on that day, Monday, 24 November, in the afternoon, under the chairmanship Mr. David Dutton (Australia). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه البنود من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، أي الاثنين، 24 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد الظهر، برئاسة السيد ديفيد دوتن (أستراليا).
    Noting that ICSC had considered probable trends in the major variables and their effect on the margin, he said that the Group wished to have clarification from the Commission regarding the impact of those variables on the figures for February 2014 and on the post adjustment cycle that would begin that month. UN وقال، مشيرا إلى أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قد نظرت في الاتجاهات المحتملة في المتغيرات الرئيسية وتأثيرها على الهامش، إن المجموعة ترغب في الحصول على إيضاح من اللجنة بشأن أثر تلك المتغيرات على الأرقام الخاصة بشباط/فبراير 2014 وعلى دورة تسوية مقر العمل التي ستبدأ في ذلك الشهر.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on these questions would begin on that day, Tuesday, 16 December, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Ms. Felicity Buchanan (New Zealand). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية حول هذه المسائل ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 16 كانون الأول/ديسمبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة فيليسيتي بيوكانن (نيوزيلندا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 19 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد كولين فيكسين كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 20 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Ayman El Gammal (Egypt). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء،20 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد أيمن الجمال (مصر).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 15 October 2002, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Eva Silot Bravo (Cuba). UN وأبلغ الرئيس بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بعد الظهر، تحت رئاسة السيدة إيفا سيلوت برافو (كوبا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Wednesday, 6 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Thomas Schlesinger (Austria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 6 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد توماس شليسينغر (النمسا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 14 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Durga Bhattarai (Nepal) Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد دورغا باتاراي (نيبال)، نائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 14 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Guillermo Kendall (Argentina). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 14 آذار/مارس، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد غييرمو كندال (الأرجنتين).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Tuesday, 16 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Abraham Quezada (Chile). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد أبراهام كيسادا (شيلي).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 18 October, following the adjournment of the formal meeting, in conference Conference room Room 5, under the chairmanship of Mr. Ilan Simon Fluss of (Israel). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس، 18 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد إيلان سيمون فلاس (إسرائيل).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Wednesday 24 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 3, under the chairmanship of Mr. Muhammad A. Muhith (Bangladesh). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد محمد أ. محيط (بنغلاديش).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 5 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 3, under the chairmanship of Mr. Klauus de Rijk (Netherlands), Vice-Chairman of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد كلاوس دو رييك من هولندا ونائب رئيس اللجنة.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 12 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Ryszard Rysinski (Poland). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 12 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد ريشارد ريزينسكي (بولندا).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Trine Heimerback (Norway). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة تراين هايمرباك (النرويج).
    The Chairman informed the Committee that informal consultations would begin on that day, Thursday, 6 December, following the adjournment of the formal meeting under the chairmanship of Mr. Henric Rasbrant (Sweden) in Conference Room 5. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس، 6 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية التي ستعقد برئاسة السيد هنريك راسبرانت (السويد) في غرفة الاجتماعات 5.
    The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Friday, 10 November, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Rosario Aguinaldo (Philippines). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin that day, Monday, 27 October, following the adjournment of the formal meeting and would be coordinated by Ms. Chamithri Jayanika Rambukwella (Sri Lanka), Vice-Chair of the Committee. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 27 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيدة شاميثري جايانيكا رامبوكويلا (سري لانكا)، نائبة رئيس اللجنة، ستتولى تنسيقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد