ويكيبيديا

    "ستة طلبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • six requests
        
    • six applications
        
    • six motions
        
    six requests had also been made in 2009 and 2010. UN وقُدمت أيضا ستة طلبات في عامي 2009 و 2010.
    The Committee also had before it six requests for reclassification of consultative status; it recommended granting three of those requests. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا ستة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وأوصت بالموافقة على ثلاثة من هذه الطلبات.
    six requests for technical cooperation were considered to be covered and had proceeded; five others had not. UN وتم النظر في ستة طلبات تعاون تقني للبت فيها وتم قبولها؛ ورفضت خمسة طلبات أخرى.
    Montenegro has to date received six applications by asylum-seekers, and the delegation referred to Montenegro as an attractive destination for asylum-seekers and that it is also seen as a transit country. UN وقد تسلمت حكومة الجبل الأسود حتى تاريخه ستة طلبات من طالبي اللجوء، وأشار الوفد إلى أن جمهورية الجبل الأسود جاذبة لطالبي اللجوء وأنها تُعتبر كذلك من بلدان العبور.
    25. The Commission considered six applications for approval of plans of work for exploration in the order in which they had been received, as follows: UN 29 - نظرت اللجنة في ستة طلبات للموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف حسب ترتيب ورودها، على النحو التالي:
    Judge Joensen also issued one decision and one order with respect of two confidential matters and ruled on six motions from the Prosecutor in relation to cases involving fugitives, as described below. UN وكذلك أصدر القاضي يوينسن قرارا واحدا وأمرا واحدا بخصوص مسألتين من المسائل السرية، وبتَّ في ستة طلبات من المدعي العام تتعلق بقضايا لهاربين، يرد وصفها أدناه.
    The Committee also answered six requests for guidance in relation to the scope and implementation of the assets freeze. UN وردت اللجنة أيضا على ستة طلبات توجيهات تتعلق بنطاق تجميد الأصول وتنفيذه.
    9. The Committee had considered six requests for exemption under Article 19 of the Charter of the United Nations. UN 9 - وقال إن اللجنة نظرت في ستة طلبات للإعفاء بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة.
    There were six requests connected to legislation, regulations and national coordination bodies. UN ووردت ستة طلبات ذات صلة بالتشريع واللوائح التنظيمية وهيئات التنسيق على الصعيد الوطني.
    The State party itself mentioned that she applied for access to the author's case file twice, whereas in fact she submitted six requests without ever receiving a positive reply from the Supreme Court. UN وقالت إن الدولة الطرف نفسها قد ذكرت أن المحامية طلبت الاطلاع على ملف قضية موكلها مرتين، في حين أنها قدمت في الواقع ستة طلبات دون تلقي أي رد إيجابي من المحكمة العليا.
    The State party itself mentioned that she applied for access to the author's case file twice, whereas in fact she submitted six requests without ever receiving a positive reply from the Supreme Court. UN وقالت إن الدولة الطرف نفسها قد ذكرت أن المحامية طلبت الاطلاع على ملف قضية موكلها مرتين، في حين أنها قدمت في الواقع ستة طلبات دون تلقي أي رد إيجابي من المحكمة العليا.
    Furthermore, the Sixth Committee considered six requests for observer status in the General Assembly. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة السادسة في ستة طلبات للحصول على مركز مراقب في الجمعية العامة.
    The Office of the Prosecutor responded to six requests for assistance from other States during the same time period. UN ورد مكتب المدعي العام على ستة طلبات للمساعدة وردت من دول أخرى خلال نفس الفترة.
    In 2009, six requests had been received from four States, and five of them had been met. UN وفي عام 2009 وردت من أربع دول ستة طلبات واستجيب إلى خمسة منها.
    The Committee had also before it six requests of reclassification of consultative status. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا ستة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري.
    six requests had been made in 2011, 2010 and 2009. UN وقُدمت ستة طلبات في أعوام 2011 و 2010 و 2009.
    The Committee also had before it six requests for reclassification of consultative status; it recommended granting three of those requests. UN وكان معروضاً على اللجنة أيضاً ستة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وأوصت بالموافقة على ثلاثة طلبات منها.
    As at 31 July six applications, valued at $93.2 million, had been received for the telecommunications sector. UN وحتى تاريخ 31 تموز/يوليه، وردت ستة طلبات بقيمة 93.2 مليون دولار لصالح قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    39. Since the Fund was launched, six applications for assistance have been received and evaluated. UN 39 - ووردت، منذ بدء اشتغال الصندوق، ستة طلبات للحصول على مساعدة وجرى تقييمها.
    six applications came from companies in nonAnnex I Parties: three from the Asia and the Pacific region, two from the Latin America and the Caribbean region and one from the Africa region. UN ووردت ستة طلبات من شركات في الدول الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية: ثلاثة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ واثنان من منطقة أمريكا اللاتينية والمحيط الهادئ وواحد من منطقة أفريقيا.
    Since November 2003, five asylum-seekers claiming to have been the subject of trafficking had been granted refugee status and asylum, six had been granted permanent residence permits on humanitarian grounds and one had been granted a temporary residence permit on humanitarian grounds; six applications had been rejected. UN ومنذ تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، منح خمسة من ملتمسي اللجوء السياسي الذين يدعون بأنهم كانوا ضحايا للاتجار مركز اللاجئ وحق اللجوء السياسي، ومنح ستة أشخاص تراخيص بالإقامة الدائمة علي أساس إنساني، ومنح شخص واحد ترخيصا بالإقامة المؤقتة علي أساس إنساني؛ ورفضت ستة طلبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد