We'll explain everything. She'll understand, and it'll all work out. | Open Subtitles | سنشرح كل شئ ستتفهم الوضع وستسير الأمور على مايرام |
If you guys don't want to come I'm sure she'll understand. | Open Subtitles | اذا كنتم لاتريدون الحضور , أنا متأكدة أنها ستتفهم الأمر |
If you really knew, you'd understand that we have no choice. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف حقاً، كنت ستتفهم أنه لا خيار لدينا |
I took a different job, and, yes, I lied, but I did that because I didn't think you'd understand or say yes. | Open Subtitles | أخذت وظيفة مختلفة، و نعم كذبت لكنني فعلت ذلك لأنني لم أعتقد أنك ستتفهم أو توافق |
In turn, the two States will understand the limitations of international monitoring that may follow from the reduced resources. | UN | وبالمقابل، ستتفهم الدولتان قيود الرصد الدولي التي قد تترتب عن انخفاض الموارد. |
That's why I thought you would understand where I'm coming from, man. | Open Subtitles | لهذا السبب ظننت بأنك ستتفهم من المكان الذي أتيت منه يارجل |
So, as you'll understand from the disclosures we've made to your solicitor, Sean, we are investigating the deaths of four women - | Open Subtitles | إذاً, ستتفهم من الإفصاحات التي قمنا بها لمحاميك شون نحن نحقق في موت اربع نساء |
And I think you'll understand that I can't give you a reference. | Open Subtitles | وأعتقد أنك ستتفهم عدم قدرتي على إعطائك خطاب تزكية. |
But I'm glad you're here to see this, because you'll understand the facts more than anybody. | Open Subtitles | لكن أنا سعيدة لأنك هنا لترى هذا لأنك ستتفهم الحقائق أكثر من أي شخص |
Yes, with all due respect, you'll understand that after your last operation, I'm going to need more specifics. | Open Subtitles | أجل، مع كلّ إحترامي، ستتفهم أنّه بعد عمليتكم الأخيرة، سأحتاج للمزيد من التفاصيل. |
One day, you'll understand that, but right now I need you to stay here. | Open Subtitles | يوما ما ستتفهم ذلك ولكن الآن يجب أن أبقيك هنا |
It can't be discussed over the phone. She'll understand. | Open Subtitles | لا يمكن مناقشة الأمر على الهاتف، ستتفهم. |
I just want to marry the girl I love, and if you were a real friend, you'd understand that. | Open Subtitles | فقط اريد ان اتزوج بالفتاة التي احبها، و اذا كنت صديق حقيقي، ستتفهم ذلك. |
I thought, of all people, you'd understand that. | Open Subtitles | اعتقدت، من بين جميع الناس، أنك ستتفهم ذلك |
The Cardinal said you'd understand the necessity for her death. | Open Subtitles | الكاردينال قال أنكَ ستتفهم ضرورة وفاتها. |
I am sure that she will understand the situation when presented with facts. | Open Subtitles | متأكد انها ستتفهم الوضع عندما اقدم لها الحقائق |
I'm the sure the jury will understand when Travis is explaining why he broke into the morgue to spoon your corpse. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لجنة التحكيم ستتفهم عندما يتم شرح لِمّ ترافيس انهار في المشرحة لغرف جثتك |
So you will understand that we are confused by your resilience, your tenacity. | Open Subtitles | لذا ستتفهم كوننا حائرين بسبب قدرتكم على التحمل وعنادكم |
He told me that you were a decent man. That you would understand the situation. | Open Subtitles | أخبرني بأنك رجل محترم وبأنك ستتفهم الوضع |
I don't really think you would understand any of my problems because you seem like you have a tremendous amount of willpower and general togetherness. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك ستتفهم أي مشاكلي لأنك تبدو بأنك تملك كمية كبيرة من قوة الأرادة و الوحدة العامة |
Lana's gonna understand. | Open Subtitles | لانا ستتفهم الامر |
Tell her and see if she understands. | Open Subtitles | كلميها وانظري هل ستتفهم ؟ |
You can understand the logic behind that until you think about it carefully, and then there's a flaw. | Open Subtitles | ستتفهم بسهولة الحكمة من هذا الأمر ولكن لو فكرت به بشكل أعمق ستجد عيبا في ذلك |