ويكيبيديا

    "ستحصلون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get
        
    • you'll get
        
    • gonna get
        
    • you will have
        
    • 'll have
        
    • 're going
        
    • 're getting
        
    you get cash bonuses for nudity, 911 calls, cat fights. Open Subtitles ستحصلون على مكافآت مالية بالإضافة إلى الفرصة للمكالمات الطارئة
    Set Dyson and Kenzi free and you get the stank shoe Open Subtitles أطلقوا سراح دايسون و كينزي و ستحصلون على الحذاء النتن
    you get to keep a ton of samples, and the makeover is free. Open Subtitles ستحصلون على الكثير من العينات والمكياج سيكون مجاني
    you'll get your own room until more girls arrive. Open Subtitles ستحصلون على غرفكم الخاصة حتى وصول فتيات جدد
    Oh, my 12 Twitter followers are gonna get an earful about this. Open Subtitles ستحصلون على توبيخ قاسٍ حول هذا من متابعّي الإثنا عشر على التويتر.
    when I’m in my most delicious shade of cocoa brown, you will have your answers. Open Subtitles كونوا على يقيـن ، حيـن يصبـح لوني بنيـا مثـل الكـاكـاو ستحصلون على إجـابتكـم
    - Okay, we're gonna need some bodies. - You'll have'em. Open Subtitles حسنا , سوف نحتاج بعض العناصر ستحصلون عليهم
    You're going to have more grain than you'll know what to do with, and bread will be coming right out of your ears, ma'am. Open Subtitles ستحصلون على حبوب لدرجة جهلكم بما تفعلوه بها وسينضح الخبز عن أذنيك، سيّدتي
    You can stop. You're getting the heart valve. Open Subtitles توقف، ستحصلون على الصمام القلبي.
    and you know what you get then? Open Subtitles وهل تعلمون ماذا كنتم ستحصلون عليه في الآخر ?
    Come on, let's go upstairs, you get a better view. Come on. Open Subtitles بالله عليكما ، دعونا نصعد لأعلى ، ستحصلون على منظر أفضل ، هيا
    As of tomorrow, you get special authority. Open Subtitles إعتباراً من الغد ، ستحصلون على سلطة خاصة
    you get cash bonuses for nudity, 911 calls, catfights, all right? Open Subtitles ستحصلون على مكافآت مقابل التعري والمكالمات فقط للطوارئ ، وستشاهدون مشاجرة الفتيات
    you get cash bonuses for nudity, 911 calls, cat fights, all right? Open Subtitles ستحصلون على مكافآت مالية بالإضافة إلى الفرصة للمكالمات الطارئة بالاضافة لمشاجرة الفتيات ، اتفقنا ؟
    You pay for a full-service wedding, you get our full packages. Open Subtitles دفعتم مقابل كافة خدمات حفل الزفاف و ستحصلون بالمقابل على كامل باقتنا
    That's it, that's all you get. Open Subtitles هذا كل ما في الأمر, هذا كل ما ستحصلون عليه
    This C1-inhibitor concentrate will help alleviate your symptoms, and you'll get medication to use if you feel another attack coming on. Open Subtitles هذا مثبط البروتياز المركز سيساعد على التخفيف من الاعراض عندكم و ستحصلون على الادويه لاستخدمها
    I said it's closed. you'll get extra time tomorrow. Open Subtitles ،قلت لكم أنه مغلق ستحصلون على وقت إضافي غداً
    you'll get a new life. Somewhere different. New identity. Open Subtitles ستحصلون على حياةٍ جديدة، في مكانٍ مختلف وهوياتٍ جديدة ..
    Boys! You both're gonna get what I promised. Open Subtitles ايها الفتيان ، كلكم ستحصلون على ماوعدتكم
    What are you gonna get from me that you won't get from those other guys? Open Subtitles ولكن اليكم التالي ما ستحصلون عليه مني لن تحصلون عليه من أولئك الأشخاص
    Well, once we disembark in Chimbote, you will have all the answers you need. Open Subtitles حالما ننزل من السفينة في "شيمبوتي"، ستحصلون على الأجوبة التي تريدونها.
    But I suspect you'll have more answers once they dredge the canal. Open Subtitles لكن أعتقد أنكم ستحصلون على مزيد من الإجابات بمجرد أن يجرفوا القناة
    Let's just put it this way, you're going after that ship. Open Subtitles كيف سار الأمر سيدي؟ سأصوغ الأمر بهذه الطريقة ستحصلون على تلك السفينة
    It's gonna have to do,'cause that's all you're getting. Open Subtitles سوف تكفي لأنها كل ما ستحصلون عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد