ويكيبيديا

    "ستحضر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coming
        
    • bringing
        
    • attending
        
    • bring
        
    • getting
        
    • going to
        
    • gonna get
        
    • come
        
    • will attend
        
    • would attend
        
    • gonna be there
        
    • you get
        
    I didn't really know you were coming home early. Open Subtitles لم أكن أعلم حقاً إنّك ستحضر للمنزل باكراً.
    Our chief is coming, so we need time to prepare properly. Open Subtitles الرئيسة ستحضر, لذلك نحن بحاجةٍ إلى وقتٍ للإعداد بشكل سليم.
    She said she was bringing our 4-year-old son in. Open Subtitles وقالت أنها ستحضر ابننا ذو الأربعة أعوام هنا
    It was therefore important to ensure that the delegations attending the Conference could return to their countries with concrete results to report. UN ولهذا فمن المهم العمل على أن تعود الوفود التي ستحضر المؤتمر إلى بلدانها بنتائج ملموسة.
    - so I'm sure she'll bring some by. - Mm-hmm. Open Subtitles لذا أنا على يقين من أنها ستحضر البعض منها
    Too early for comic book talk. Are you getting a coffee? Open Subtitles الوقت مبكر للحديث عن الكتب المصورة الهزلية، هل ستحضر القهوة؟
    The next time that we face her... she's going to bring all of hell with her. Open Subtitles المرّة المقبلة حين نواجهها، ستحضر معها الجحيم كاملًا.
    You mean you're making a salad, dropping it off at her house, and then coming back to our house? Open Subtitles أتقصد أنك ستحضر سلطة وتوصلها إلى منزلها ثم تعودا إلى منزلنا؟
    You call the EP, tell him you're coming on in the morning. Open Subtitles تهاتف المنتج المنفذ, وتخبره بأنك ستحضر صباحاً.
    I called you to see if you were coming home for dinner. Open Subtitles اتصلتُ بك لأرى إن كنت ستحضر للمنزل على العشاء.
    If she were helping the Wraith, why bother bringing Ford back? Open Subtitles لو كانت ستحضر الريث فلم كانت ستحضر فورد معها ؟
    Emily's bringing the crackers, all I have is cheese. Open Subtitles ايملي ستحضر المقرمشات وكل ما املكه هو الجبن
    What, you're bringing that weak-ass crap to the table? Open Subtitles ماذا، أنت ستحضر تلك القذارة الضعيفة إلى الطاولة؟
    The bureau urged all Parties attending future meetings of the Parties to make their best efforts to submit credentials to the Secretariat as required under rule 18 of the rules of procedure. UN وحث المكتب جميع الأطراف التي ستحضر الاجتماعات المقبلة للأطراف، على بذل قصارى جهدها لتقديم وثائق التفويض الخاصة بها إلى الأمانة حسبما هو مطلوب في المادة 18 من النظام الداخلي.
    He called for the inclusion of parliamentarians in the national delegations that would be attending the World Conference on Indigenous Peoples. UN ودعا السيد تسكاريف إلى إدماج البرلمانيين في الوفود الوطنية التي ستحضر المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    Signatory and other States, as well as specialized agencies, related organizations and intergovernmental organizations attending the Conference, are requested to send the composition of their delegations to the Conference Secretariat, as soon as possible. UN يُرجى من الدول المقبلة على التصديق والدول الأخرى، إضافة إلى الوكالات المتخصصة، والمنظمات المعنية والمنظمات الحكومية الدولية التي ستحضر المؤتمر أن توافي أمانة المؤتمر بتشكيلة وفودها، في أقرب وقت ممكن.
    I should have known The Savior would bring my wife here. Open Subtitles كان يفترض أنْ أعرف أنّ المخلّصة ستحضر زوجتي إلى هنا
    The one thing I ask of you... is that you would tell me when you bring someone here. Open Subtitles أقصد أن الشيء الوحيد الذي أطلبه منك هو أن تخبرني بأنك ستحضر أحد ما إلى هنا
    You had mentioned getting her a ten-speed, and I just think both feels like too much. Open Subtitles ذكرت بأنك ستحضر لها دراجة سباق وشعرت فقط بكونها منّا ستكون كثيرة جدا
    If you're going to rage, you should aim a little higher than a band geek party, friendo. Open Subtitles إن كنت ستحضر حفلة يجب أن يكون هدفك أسمى من حفل مهووسي الفرق الموسيقية يا صديقي.
    You gonna get the little nigga. You better not fuck this up. Open Subtitles ‫ستحضر هذا الزنجي الصغير ‫ويجدر بك ألا تفسد الأمر
    Hey, Tran, don't you reckon Tracy should come to the school reunion? Open Subtitles تران لا تحسب تريسي ستحضر حفل لم الشمل التي ستقيمه المدرسة
    For its part, Eritrea insists that it will attend meetings of the Commission as soon as Ethiopia resumes its participation. UN وتصر إريتريا من جانبها على أنها ستحضر اجتماعات اللجنة بمجرد أن تستأنف إثيوبيا مشاركتها.
    She also advised that she would attend the Conference and continue to lobby for indigenous rights. UN كما أبلغت الفريق بأنها ستحضر المؤتمر وتواصل الحملة من أجل حقوق الشعوب الأصلية.
    I was also into this girl that was gonna be there. Open Subtitles كنت مندمجًا لأرى الفتاة التي كانت ستحضر هناك
    You know what you get your dad next Christmas? Open Subtitles أتعلم ماذا ستحضر لأباك للكريسمس القادم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد