For that purpose, the Department will seek to reallocate some of the resources released by the consolidation of United Nations information centres to ensure that the systematic evaluation of its activities is adequately funded. | UN | ومن أجل هذا الغرض، ستسعى الإدارة إلى تخصيص بعض الموارد المتوفرة من دمج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في بعضها البعض، لضمان توافر تمويل كاف للتقييم النظامي لأنشطتها. |
Within these themes and initiatives, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good. | UN | وفي إطار هذه المواضيع والمبادرات، ستسعى الإدارة إلى التركيز على تشديد الأمين العام على إنجاز النتائج والمساءلة والتصدي للتحديات العالمية من أجل الصالح المشترك. |
To ensure a dedicated capacity to implement the Department's comprehensive strategy to address sexual exploitation and abuse, the Department will seek General Assembly approval to authorize the conversion of these temporary structures into permanent capacities in peacekeeping. | UN | ولضمان توفر قدرة مكرسة لتنفيذ استراتيجية الإدارة الشاملة لمعالجة الاستغلال والاعتداء الجنسيين، ستسعى الإدارة إلى الحصول على موافقة الجمعية العامة للإذن بتحويل هذه الهياكل المؤقتة إلى قدرات دائمة في مجال حفظ السلام. |
107. Electronic document processing. In order to manage the flow of documents more efficiently and to make them available on the widest possible basis, the Department will seek to implement a comprehensive system of digital document processing. | UN | 107 - تجهيز الوثائق إلكترونيا - بغية إدارة تدفق الوثائق على نحو يتسم بقدر أكبر من الفعالية وبغية توفيرها على أوسع نطاق ممكن، ستسعى الإدارة إلى تنفيذ نظام شامل لتجهيز الوثائق رقميا. |
Where appropriate, the Department will also seek better engagement with partners that undertake this type of activity on a bilateral basis. | UN | وعند الاقتضاء، ستسعى الإدارة أيضا إلى تحقيق تفاعل أفضل مع الشركاء الذين يقومون بهذا النوع من الأنشطة على أساس ثنائي. |
For future United Nations capital projects, the Administration will seek to negotiate with contractors on the insurance payments being reimbursed on an earned value basis. | UN | وفيما يتعلق بمشاريع الأمم المتحدة المقبلة المتعلقة بالأصول، ستسعى الإدارة إلى التفاوض مع المتعاقدين بشأن تسديد مدفوعات التأمين على أساس القيمة المكتسبة. |
The policy and standard operating procedures, developed in collaboration with Member States, clarify the training support services provided by the Department, and clarifies where the Department will seek to facilitate cooperation between Member States to develop training capabilities and address existing gaps in training or material. | UN | وتوضح السياسة وإجراءات التشغيل الموحدة، اللتان وضعتا بالتعاون مع الدول الأعضاء، خدمات الدعم التدريبي المقدمة من جانب إدارة عمليات حفظ السلام، وتوضحان المجالات التي ستسعى الإدارة فيها إلى تيسير التعاون بين الدول الأعضاء على تطوير القدرات التدريبية، وتعالجان الفجوات القائمة في التدريب أو المواد. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة الواسعة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على المسائل التي يشدد عليها الأمين العام والمتمثلة في تحقيق النتائج والمساءلة والتصدي للتحديات العالمية من أجل الصالح العام. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's focus on sustainable development, conflict prevention, building a safer and more secure world, supporting nations in transition and working with, and for, women and young people. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة الواسعة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على المسائل التي يشدد عليها الأمين العام والمتمثلة في التنمية المستدامة، ومنع نشوب النـزاعات، وبناء عالم أكثر أمنا وأمانا، ودعم الدول التي تمر بمرحلة انتقالية، والعمل مع النساء والشباب ومن أجلهم. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة الواسعة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على المسائل التي يشدد عليها الأمين العام والمتمثلة في تحقيق النتائج والمساءلة والتصدي للتحديات العالمية من أجل الصالح العام. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة الواسعة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على المسائل التي يشدد عليها الأمين العام والمتمثلة في تحقيق النتائج والمساءلة والتصدي للتحديات العالمية من أجل الصالح العام. |
Within these priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, on accountability and on gender equality and the empowerment of women, while addressing global challenges for the common good and fully complying with the mandates given by Member States. | UN | وفي إطار هذه المواضيع ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على ما شدد عليه الأمين العام، وهو تحقيق النتائج، والمساءلة، والمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، مع مواجهة التحديات العالمية من أجل الصالح العام، في امتثال تام للولايات التي تنيطها الدول الأعضاء. |
As the lines between the production and consumption of audio, web and video content increasingly blur, the Department will seek to adapt by organizing capacity around languages to allow for creative solutions towards language parity and increased efficiencies. | UN | ومع تزايد الضبابية التي تعتري الخطوط الفاصلة بين إنتاج واستهلاك المواد السمعية والمرئية والشبكية، ستسعى الإدارة إلى التكيّف مع هذا الوضع من خلال تنظيم القدرات بصورة متمحورة حول اللغات بحيث يتاح المجال لإيجاد حلول مبتكرة لتحقيق التكافؤ بين اللغات وزيادة أوجه الكفاءة. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good, in full compliance with the mandates given by Member States. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة العامة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى تأكيد ما شدد عليه الأمين العام من تحقيق النتائج، والمساءلة ومواجهة التحديات العالمية من أجل الصالح العام، في امتثال كامل للولايات التي أناطتها بها الدول الأعضاء. |
Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good, in full compliance with the mandates given by Member States. | UN | وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة الواسعة النطاق ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى التركيز على ما شدد عليه الأمين العام وهو تحقيق النتائج، والمساءلة، ومواجهة التحديات العالمية من أجل الصالح العام، في امتثال تام للولايات التي تنيطها الدول الأعضاء. |
" Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good, in full compliance with the mandates given by Member States. " | UN | " وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة العامة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى أكيد ما شدد عليه الأمين العام من تحقيق النتائج، والمساءلة ومواجهة التحديات العالمية من أجل الصالح العام، في امتثال كامل للولايات التي تنيطها الدول الأعضاء " . |
Replace the third sentence with the following: " Within these three broad priority themes, the Department will seek to underscore the Secretary-General's emphasis on delivering results, accountability and addressing global challenges for the common good, in full compliance with the mandates given by Member States. " | UN | يُستعاض عن الجملة الثالثة بما يلي: " وفي إطار هذه المواضيع الثلاثة العامة ذات الأولوية، ستسعى الإدارة إلى أكيد ما شدد عليه الأمين العام من تحقيق النتائج، والمساءلة ومواجهة التحديات العالمية من أجل الصالح العام، في امتثال كامل للولايات التي تنيطها الدول الأعضاء " . |
the Department will also endeavour to enhance its capacity with regard to the political aspects of peacebuilding, as approved by the relevant intergovernmental bodies. | UN | كما ستسعى الإدارة إلى تعزيز قدرتها فيما يتعلق بالجوانب السياسية لبناء السلام على نحو ما تقره الهيئات الحكومية الدولية المعنية. |