ويكيبيديا

    "ستطلب الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Assembly would request
        
    • the Assembly would request
        
    In that regard, the General Assembly would request the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session. UN وفي هذا الصدد، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام البدء في المشاورات مع حكومة تايلند، وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    In operative paragraph 33 of the draft resolution, the General Assembly would request the Secretary-General UN وفي الفقرة 33 من منطوق مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة من الأمين العام
    1. Under the terms of paragraph 13 of draft resolution A/C.3/69/L.32, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 1 - بموجب أحكام الفقرة 13 من مشروع القرار A/C.3/69/L.32، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام:
    1. Under the terms of operative paragraphs 63 and 64 of draft resolution A/66/L.21, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 1 - بموجب أحكام الفقرتين 63 و 64 من منطوق مشروع القرار A/66/L.21، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام:
    In that resolution the Assembly would request the Secretary-General both to continue to use the extrabudgetary resources provided for the purpose of covering the travel expenses of representatives of least developed countries to attend the session of the Ad Hoc Committee and also to provide financial support, as extrabudgetary resources permitted, to cover the local costs of those representatives. UN وفي ذلك القرار ستطلب الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يواصل استخدام الموارد الموفرة خارج اطار الميزانية لغرض تغطية نفقات سفر ممثلي أقل البلدان نموا لحضور دورة اللجنة المخصصة وأن يقدم أيضا دعما ماليا، لدى توفر موارد خارج اطار الميزانية، لتغطية التكاليف المحلية ﻷولئك الممثلين.
    Those elements would highlight the areas to which the General Assembly would request the Department of Public Information to attach priority, while continuing to carry out its traditional mandate. UN ويمكن لهذه العناصر أن تُلقي الضوء على المجالات التي ستطلب الجمعية العامة من إدارة شؤون اﻹعلام أن تعطيها اﻷولوية فيما تواصل تنفيذ ولايتها التقليدية.
    2. Under the terms of operative paragraph 13 of resolution A/C.3/69/L.32, the General Assembly would request the Secretary-General: UN ٢ - وبموجب أحكام الفقرة 13 من منطوق القرار A/C.3/69/L.32، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام ما يلي:
    2. Under the terms of operative paragraph 13 of draft resolution A/C.3/69/L.32, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 2 - بموجب أحكام الفقرة 13 من منطوق مشروع القرار A/C.3/69/L.32، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام ما يلي:
    2. Under the terms of paragraph 32 of draft resolution A/C.3/66/L.55/Rev.1, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 2 - بموجب أحكام الفقرة 32 من منطوق مشروع القرار A/C.3/66/L.55/Rev.1، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام:
    " Under the terms of operative paragraph 5 of A/C.1/62/L.15, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN " بموجب الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/62/L.15، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل ما يلزم من دعم، ضمن الموارد القائمة، إلى المراكز الإقليمية لدى تنفيذ برامج أنشطتها.
    2. Under the terms of operative paragraph 30 of draft resolution A/C.3/64/L.36, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 2 - بمقتضى الفقرة 30 من منطوق مشروع القرار A/C.3/64/L.36، ستطلب الجمعية العامة من الأمين العام القيام بما يلي:
    3. Under the terms of operative paragraph 8 of draft resolution A/C.3/57/L.70, the General Assembly would request the Secretary-General, if necessary, to send a team of experts to Cambodia as may be required for the preparation of a report. UN 3 - ستطلب الجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 8 من منطوق مشروع القرار A/C.3/57/L.70 إلى الأمين العام أن يوفد، إذا لزم الأمر، فريقا من الخبراء إلى كمبوديا لإعداد تقرير.
    2. Under the terms of paragraph 7 of draft resolution A/C.3/58/L.68/Rev.1 as orally revised, the General Assembly would request the Secretary-General: UN 2 - وبموجب أحكام الفقرة 7 من مشروع القرار A/C.3/58/L.68/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام ما يلي:
    Under operative paragraph 16 of draft resolution A/ES-10/L.20/Rev.1, the General Assembly would request the Secretary-General to report to it within six months on the progress made with regard to the establishment and operation of the office of the Register of Damage and the establishment of the Register of Damage. UN وبموجب الفقرة 16 من مشروع القرار A/ES-10/L.20/Rev.1 ستطلب الجمعية العامة من الأمين العاٍم إبلاغها في غضون ستة أشهر بالتقدم المحرز فيما يتعلق بإنشاء وتشغيل مكتب سجل الأضرار وإنشاء سجل الأضرار.
    4. Under the terms of operative paragraph 16 of the draft resolution, the General Assembly would request the Secretary-General to submit, in a timely manner, a comprehensive report for the midterm comprehensive global review. UN 4 - وبموجب أحكام الفقرة 16 من منطوق مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في الوقت المناسب تقريرا شاملا عن استعراض منتصف المدة العالمي الشامل.
    6. Under the terms of operative paragraph 20 of the draft resolution, the General Assembly would request the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a report on the implementation of the resolution. UN 6 - وبموجب أحكام الفقرة 20 من منطوق مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتهـــا الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    4. As further reflected in the statement, under the terms of paragraph 349, the General Assembly would request the Secretary-General to develop improved tools for identifying the cost of activities and outputs and to report to the Assembly at its sixtieth session on options for applying cost-accounting techniques drawing on best international practices. UN 4 - وكما يرد كذلك في البيان، ستطلب الجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 349 من الأمين العام أن يقوم بوضع أدوات محسنة لتحديد تكلفة الأنشطة والنواتج، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن الخيارات المتاحة لتطبيق تقنيات حساب التكاليف بالاستفادة من أفضل الممارسات الدولية.
    24. Pursuant to operative paragraph 7 of the draft resolution, the General Assembly would request the President of the Assembly to convene a midterm review to take stock of the progress made and decide on further necessary actions before its seventy-fourth session. UN ٢٤ - عملا بالفقرة 7 من منطوق مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية أن يعقد اجتماعا لإجراء استعراض لمنتصف المدة من أجل تقييم التقدم المحرز والبت في الإجراءات الإضافية اللازمة قبل انعقاد دورتها الرابعة والسبعين.
    24. Pursuant to operative paragraph 7 of the draft resolution, the General Assembly would request the President of the Assembly to convene a midterm review to take stock of the progress made and decide on further necessary actions before its seventy-fourth session. UN ٢٤ - عملا بالفقرة 7 من منطوق مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة إلى رئيس الجمعية أن يعقد اجتماعا لإجراء استعراض لمنتصف المدة من أجل تقييم التقدم المحرز والبت في الإجراءات الإضافية اللازمة قبل انعقاد دورتها الرابعة والسبعين.
    2. As indicated in paragraphs 3 and 5 of the statement by the Secretary-General, under the terms of paragraph 8 of the draft resolution the Assembly would request the Secretary-General, if necessary, " to send a team of experts to Cambodia as may be required " for the preparation of his report on implementation of the resolution. UN 2 - وكما ورد في الفقرتين 3 و 5 من بيان الأمين العام، بموجب أحكام الفقرة 8 من مشروع القرار، ستطلب الجمعية العامة من الأمين العام، عند الاقتضاء، أن يرسل فريقا من الخبراء إلى كمبوديا، لإعداد تقريره إذا لزم الأمر بشأن تنفيذ القرار.
    3. The Advisory Committee further notes that under the terms of operative paragraph 63 of draft resolution A/66/L.21, the Assembly would request the Secretary-General to take appropriate and timely measures to ensure secretariat services for the Commission on the Limits of the Continental Shelf and its subcommissions for the extended duration of time requested in the decision of the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention. UN 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أنه بموجب أحكام الفقرة 63 من منطوق مشروع القرار A/66/L.21، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير مناسبة وفي حينها لكفالة تقديم خدمات الأمانة إلى لجنة حدود الجرف القاري ولجانها الفرعية طوال الفترة الزمنية المطولة المطلوبة في مقرر الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد