ويكيبيديا

    "ستعمل بحاجة الى بعض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gonna need some
        
    gonna need some coolant and a new radiator hose. Open Subtitles ستعمل بحاجة الى بعض المبرد وخرطوم المبرد الجديد.
    You're gonna need some hands up here to look. Open Subtitles أنت ستعمل بحاجة الى بعض اليدين هنا للبحث.
    We're just gonna need some ID and I'll go hook you up with the keys. Open Subtitles نحن فقط ستعمل بحاجة الى بعض معرف و سأذهب ربط لكم مع مفاتيح.
    I'm with you, but we're gonna need some backup. Open Subtitles أنا معك، ولكن نحن ستعمل بحاجة الى بعض النسخ الاحتياطي.
    Jesse, I'm gonna need some of that quick thinking of yours. Open Subtitles جيسي، وأنا ستعمل بحاجة الى بعض من أن التفكير السريع لك.
    Oh, he's gonna need some whitener for his coffee, Diana. Open Subtitles أوه، وقال انه ستعمل بحاجة الى بعض مبيض لقهته، ديانا.
    We're gonna need some help if we're to turn Ms. Hashemi. Open Subtitles نحن ستعمل بحاجة الى بعض المساعدة إذا أردنا أن تتحول السيدة هاشمي.
    We're gonna need some backup. Open Subtitles نحن ستعمل بحاجة الى بعض النسخ الاحتياطي.
    Well, we better figure that out because we just harpooned a big whale, and I'm gonna need some help reeling him in. Open Subtitles حسنا، نحن أفضل هذا الرقم لأننا harpooned فقط حوت كبير، و وأنا ستعمل بحاجة الى بعض المساعدة تعاني منه في.
    If we are gonna bring down the house, we're gonna need some backup. Open Subtitles إذا أردنا ستعمل اسقاط المنزل، نحن ستعمل بحاجة الى بعض النسخ الاحتياطي.
    Now, we really gotta hit the road, and I'm gonna need some clean clothes that don't scream, "CIA spy," preferably something very traditional. Open Subtitles الآن، ونحن حقا ضرب فلدي الطريق، وأنا ستعمل بحاجة الى بعض الملابس النظيفة لا تصرخ، "CIA تجسس" يفضل شيء تقليدي للغاية.
    I'm gonna need some time to get cleaned up and gather my things. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة الى بعض الوقت للحصول على تنظيف وجمع أغراضي.
    Then he's gonna need some eyewitnesses for verification. Open Subtitles ثم انه هو ستعمل بحاجة الى بعض شهود العيان للتحقق منها.
    Look, you promised me drinks for this, but I think I'm gonna need some dinner, too. Open Subtitles انظروا، كنت وعدت لي المشروبات لهذا، ولكن أعتقد أنني ستعمل بحاجة الى بعض العشاء أيضا.
    I'm gonna need some clothes, too. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة الى بعض الملابس أيضا.
    I'm gonna need some help unpacking the hyperjet. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة الى بعض المساعدة تفريغ
    We're gonna need some time with your son. Open Subtitles نحن ستعمل بحاجة الى بعض الوقت مع ابنك.
    - You're gonna need some gloves, too. Open Subtitles - أنت ستعمل بحاجة الى بعض القفازات، أيضا.
    You're gonna need some money. Open Subtitles كنت ستعمل بحاجة الى بعض المال.
    And I'm gonna need some collateral. Open Subtitles وأنا ستعمل بحاجة الى بعض الضمانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد