It's gonna make recovery and identification damn near impossible. | Open Subtitles | ومن ستعمل جعل الانتعاش وتحديد لعنة شبه مستحيل. |
We're gonna make a pact with this Dragon Queen. | Open Subtitles | نحن ستعمل جعل اتفاق مع هذه الملكة التنين. |
How the fuck are we gonna make chili with weed in it if we don't have any weed to put in the chili? | Open Subtitles | كيف اللعنة نحن ستعمل جعل الفلفل الحار مع الاعشاب في ذلك إذا لم يكن لدينا أي الأعشاب لوضع في الفلفل الحار؟ |
Does she know how much money you're gonna make from this? | Open Subtitles | هل تعرف كم من المال كنت ستعمل جعل من هذا؟ |
Did your daddy buy some mom-and-pop company and has to fire everybody so he ain't gonna make the wedding? | Open Subtitles | هل اشترى أبي بعض شركة أمي و بوب ولديه النار الجميع حتى انه لا ستعمل جعل الزفاف؟ |
And you're gonna make every day you do this job going forward all about doing it the right way. | Open Subtitles | وكنت ستعمل جعل كل يوم القيام بذلك العمل للمضي قدما كل شيء عن فعل ذلك بالطريقة الصحيحة. |
I tell you what, you're gonna make the world's worst waiter. | Open Subtitles | أقول لكم ما، كنت ستعمل جعل أسوأ نادل في العالم. |
I'm not gonna make love to you so you'll go into labor. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل جعل الحب لك لذلك سوف تذهب إلى العمل. |
In about a week and a half, what you just said is gonna make sense to me, right ? | Open Subtitles | في نحو أسبوع ونصف، ما كنت للتو قال هو ستعمل جعل معنى بالنسبة لي، أليس كذلك؟ |
You're gonna make some guy a fine end table one day, Kelly. | Open Subtitles | أنت ستعمل جعل بعض الرجل طاولة نهاية غرامة يوم واحد، كيلي. |
Are you really gonna make Polish jokes when I'm holding a gun? | Open Subtitles | هل أنت حقا ستعمل جعل النكات البولندية أنا عندما يحمل بندقية؟ |
And if you don't want to be with me, I'm gonna make this really easy on both of us. | Open Subtitles | وإذا كنت لا تريد أن تكون معي، أنا ستعمل جعل هذا سهل حقا على كل واحد منا. |
All this snow's gonna make my morning commute a nightmare, so I think I'm just gonna skip today. | Open Subtitles | كل هذا الثلج ستعمل جعل بلدي تخفيف الصباح كابوسا، لذلك أعتقد أنا مجرد ستعمل تخطي اليوم. |
If Dad's gonna make me watch Boyd all the time, I should make the best of it. | Open Subtitles | إذا لأبي ستعمل جعل لي بويد مشاهدة جميع الوقت، وأود أن جعل أفضل من ذلك. |
The FBI is not gonna make protecting Paul a priority. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي ليس ستعمل جعل حماية بول أولوية. |
So I tell, I tell myself the only way I'm gonna make that money back is to gamble, which is insane, I know, but then, then this perfect bet comes up. | Open Subtitles | لذلك أنا أقول، وأنا أقول لنفسي السبيل الوحيد أنا ستعمل جعل ذلك المال هو مقامرة، الذي كان مجنونا، وأنا أعلم، ولكن بعد ذلك، ثم هذا الرهان الكمال يأتي. |
Say, with observation skills like that, you're gonna make a fine detective. | Open Subtitles | قل، مع مهارات الملاحظة من هذا القبيل، أنت ستعمل جعل المخبر على ما يرام. |
They're not gonna make a reef, are they? | Open Subtitles | فهي ليست ستعمل جعل الشعاب المرجانية، هم ؟ |
Now he's gonna make a big show of stamping out any disloyalty. | Open Subtitles | الآن هو ستعمل جعل عرضا كبيرا من ختم أي الولاء. |
See, a vivid description like that is gonna make the audience go wild. | Open Subtitles | انظر، وصفا حيا من هذا القبيل هو ستعمل جعل الجمهور الذهاب البرية. |