ويكيبيديا

    "ستعمل يجب أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gonna have to
        
    Ma'am, hey, you're gonna have to come with us. Open Subtitles سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا.
    Now, one of us is gonna have to go down there. Open Subtitles الآن، واحد منا هو ستعمل يجب أن أذهب الى هناك.
    There are gonna have to be some changes around here if I'm gonna let you back on the team. Open Subtitles هناك ستعمل يجب أن تكون بعض التغييرات هنا إذا أنا ستعمل تتيح لك مرة أخرى على الفريق.
    So I think we're gonna have to do a transplant. Open Subtitles لذلك اعتقد اننا ستعمل يجب أن نفعل لعملية زرع.
    At some point you're gonna have to let me do my job and you can do yours. Open Subtitles في مرحلة ما أنت ستعمل يجب أن اسمحوا لي أقوم بعملي ويمكنك القيام به لك.
    I'm gonna have to pee soon, okay? Open Subtitles ملاحظة جانبية: أنا ستعمل يجب أن تبول قريبا، حسنا؟
    You steal that money, you're gonna have to kill me. Open Subtitles أنت سرقة هذا المال، أنت نبسب؛ ستعمل يجب أن يقتلني.
    I'm gonna have to tell him that the Langmores stole it. Open Subtitles أنا ستعمل يجب أن أقول له أن لانغموريس سرقها.
    Old dogs like you and I are gonna have to learn to do things differently. Open Subtitles قديم الكلاب مثلك وأنا ستعمل يجب أن تعلم أن تفعل الأشياء بشكل مختلف.
    Nah, you're gonna have to do better than that. Open Subtitles وقام خلاله، أنت ستعمل يجب أن نفعل ما هو أفضل من ذلك.
    You're gonna have to ask Debbie for the money. Open Subtitles كنت ستعمل يجب أن نسأل ديبي للحصول على المال.
    You're gonna have to do a little better than that, Stefan. Open Subtitles أنت ستعمل يجب أن نفعل ما هو أفضل من ذلك قليلا، ستيفان.
    I'm sorry, Mary Jane, you gonna have to take yourself. Open Subtitles أنا آسف، ماري جين، الذي ستعمل يجب أن تأخذ نفسك.
    Okay, look, we're gonna have to take a look at all the tapes that you shot while you were here in D.C. Oh, yeah. Open Subtitles حسنا، انظر، نحن ستعمل يجب أن نلقي نظرة في كل الأشرطة التي لكم النار بينما كنت
    You're gonna have to cauterize it,'cause my arms are not nearly long enough. Open Subtitles كنت ستعمل يجب أن يكوي ذلك، لأن ذراعي هي لا يكاد طويلة بما فيه الكفاية.
    Well, I guess we're just gonna have to be stuck here all day. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا فقط ستعمل يجب أن تكون عالقة هنا كل يوم.
    You know, I'm gonna have to take you both in. Open Subtitles أنت تعرف، أنا ستعمل يجب أن يأخذك على حد سواء في.
    And then, you tell me I'm gonna have to take 5% less this year? Open Subtitles وبعد ذلك، كنت تقول لي أنا ستعمل يجب أن تأخذ 5٪ أقل هذا العام؟
    If you want this woman, you're gonna have to work for her. Open Subtitles إذا كنت تريد هذه المرأة، كنت ستعمل يجب أن نعمل من أجلها.
    You're gonna have to do better than that, Detective, or we're done here. Open Subtitles أنت ستعمل يجب أن نفعل ما هو أفضل من ذلك، المخبر، أو تتم نحن هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد