ويكيبيديا

    "ستقولينه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you say
        
    • you're gonna say
        
    • you're going to say
        
    • you tell
        
    • you gonna say
        
    • you have to say
        
    • say to
        
    • 're gonna tell
        
    They're watching us through that window there, and this room is probably bugged, so just be careful what you say. Open Subtitles إنهم يشاهدوننا من هذه النافذة هناك و هذه الغرفة بها أجهزة تنصت علي الأرجح لذا,خذا الحذر فيما ستقولينه
    You know, it is so refreshing to know that whatever you say will not bother me. Open Subtitles لعلمك، من المنعش جدًا معرفة أن أيّما ستقولينه لن يزعجني.
    Next time, that's what you say on day one. Open Subtitles في المرّة القادمة، هذا ما ستقولينه في اليوم الأوّل.
    I know what you're gonna say, but your scores just aren't good enough right now, honey. Open Subtitles أعرف ما ستقولينه ولكن علاماتك ليست جيدة بما يكفي
    And I know what you're gonna say, but I promise, he's really great. Open Subtitles لقد قابلت رجلاً. وأعلم ما ستقولينه ولكنني أعدك أنه رائع حتماً
    Well, then, figure out what you're going to say, because I booked you an appointment on Thursday. Open Subtitles حسناً, فكري في ما ستقولينه لها لأنني حجزتُ لكِ موعداً معها يوم الخميس
    Whatever you say in that convention hall will lay the groundwork for how we sell this to the rest of the country. Open Subtitles أياً ما ستقولينه في قاعة المؤتمر سيضع الأساس لكيفية إقناع البلاد بالتصويت لي
    I'll speak clearly so that you can understand and I'll listen to what you say. Open Subtitles سأتحدّث بوُضوحٍ لتفهمي، و سأسمع ما ستقولينه.
    Fine, but I'm going up there first thing in the morning, and nothing you say is going to stop me. Open Subtitles جيد , لكنني سأذهب هناك في الصباح الباكر ولاشيء مما ستقولينه سيوقفني
    I'd love to hear what you say about me behind my back. Open Subtitles كنت لأرغب سماع ما ستقولينه عني من وراء ظهري
    Anything you say can and will be used against you in a court of law. Open Subtitles أيّ شئ ستقولينه سيستخدم ضدكِ في محاكمة قانونية ..
    In fact, I know what you're going to say before you say it. Open Subtitles في الواقع، بإمكاني التكهن .بمـا ستقولينه قبل أن تنطقيه
    No, I know what you're gonna say... we gotta take this slow. Open Subtitles كلاّ، أعرف ما ستقولينه علينا التمهل في الأمر
    I feel like I need to give you some pointers of what you're gonna say when you get up there. Open Subtitles أشعرُ بأنني أحتاجُ أن أعطيكِ بعض المؤشرات .لمَ ستقولينه عندما تصعدينَ هُنالك
    Okay, strike that. I have no idea what you're gonna say. Open Subtitles حسناً، لنحذف ذلك ليس لدي فكرة عما ستقولينه
    But before I let that happen, we need to talk about what you're gonna say. Open Subtitles ولكن قبل أن أدع ذلك يحدث، يجب أن نتحدّث حول ما ستقولينه.
    I promise you, Melinda, whatever you tell me in this car doesn't leave this car ever. I can speak to and see... Open Subtitles كان ما ستقولينه داخل هذه السيارة فهو لن يغادر هذه السيارة ابدا
    Okay, you know what? I've gotta go home. What are you gonna say to him? Open Subtitles حسناً سأذهب للمنزل - ومالذي ستقولينه له؟
    I mean, the boy's old enough to hear what you have to say. Open Subtitles أعني أن الفتى ناضج كفاية كي يسمع ما ستقولينه
    But just know that nothing you can say to me can be any worse than what I'm already saying to myself. Open Subtitles ولكن لتعلمي أنه مامن شيء مما ستقولينه لي يمكنه أن يكون أسؤ مما قلته لنفسي بالفعل
    Which you're gonna tell me sooner than you think, because I've don't have anything to say. Open Subtitles والذي ستقولينه أبكر مما تظنين لأنه ليس لدي اي شيء لقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد