Good thing he retired, because I heard his wife was gonna break his legs if he didn't. | Open Subtitles | والشيئ الجيد أنه تقاعد لأنني سمعت أن زوجته ستكسر له قدماه إن لم يفعل ذلك |
And after everything you went through to find us... You're the one who's gonna break our curse. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما عانيتِه لإيجادنا، فأنت من ستكسر لعنتنا. |
Well, maybe, but it'll break my thing. | Open Subtitles | حسناً ، ربما ، لكنها ستكسر هذا الشيء الخاص بي |
She'll break atmo from a wide orbit... get you where you need to go, bring you back home again | Open Subtitles | ستكسر الجو من مدار واسع تذهب حيث تحتاج الذهاب وتعيدك إلى المنزل مرة أخرى |
These babies will break bulletproof glass like my wife breaks my balls. | Open Subtitles | ستكسر هذه الحلوات الزجاج المضاد للرصاص. كما تكسر زوجتى معنوياتي. |
She said if I came near her, she would break the bottle and cut me. | Open Subtitles | قالت لو إقتربت منها، ستكسر الزجاجة وتجرحني |
I just need to get a princess to kiss me and the curse will be broken. | Open Subtitles | علي فقط أيجاد أميرة لتقبلني وعندهــأ اللعنة ستكسر |
To see if she is going to break this jinx which the concomitant loss first tours | Open Subtitles | لنرى إن كانت ستكسر هذا النحس الذي يلازمها بالخسارة بالجولات الأولى |
Unless you want me to tell that reporter that you're gonna override a CDC quarantine and expose the public to a health threat, | Open Subtitles | والآن اذا لم تكن تريد ان تذهب الى تلك المحرّرة وتخبرها أنك ستكسر حظر مركز مكافحة الامراض وتعرض العامة لمخاطر صحية |
I think you're gonna break a record tonight and sleep five hours in a row. | Open Subtitles | أظنك ستكسر الرقم القياسي الليلة وتنام خمس ساعات متتالية |
One of these days, you are gonna break your skull open if you're not careful, Bri. | Open Subtitles | في يوم من الأيام ستكسر جمجمتك ان لم تحذر بريان |
You have to tell her that if you get any more trouble out of her, you're gonna break her fucking fingers. | Open Subtitles | ستخبرها أذا أردت أي مشكلة أخرى أنت ستكسر أصابعها اللعينة |
You keep cracking your knuckles like that, you're gonna break a finger, Probie. | Open Subtitles | هشم مفاصل يدك هكذا و ستكسر أصبعاً أيها الإختباري |
I thought you were gonna break my knuckles. | Open Subtitles | لدرجة أني ظننت أنك ستكسر أصابعي |
You're gonna break your arm up there, and I'm gonna laugh my ass off. | Open Subtitles | كنت ستكسر ذراعك هناك وكنت قلقة عليك |
But hold'em good'n tight to your shoulder, or they'll break your collarbone. | Open Subtitles | لكن اسندها بقوة الى كتفك او ستكسر عظم الترقوة |
I'm sure you'll break the curse. | Open Subtitles | وأنا واثق بأنك ستكسر هذه اللعنة |
She thinks it'll break his heart if he finds out. | Open Subtitles | تعتقد انها ستكسر قلبه اذا اكتشف هذا. |
If you try and run away, you will break the magnetic connection. | Open Subtitles | ان حاولت الهروب ستكسر الرابطة المغناطيسية. |
Sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me. | Open Subtitles | العصي والحجارة ستكسر عظامي ولكن الاسماء لن تؤذيني ابدا. |
This' ll be the year you break the streak, boss. | Open Subtitles | ستكون هذه السنة التي ستكسر بها السلسة يا سيدي |
Edward and his love will be reunited , and this curse will be broken . | Open Subtitles | ادوارد سيتحد مره اخرى مع حبه وهذه اللعنة ستكسر |
Well, not if it's going to break the rules. | Open Subtitles | حسنًا، لا أريد أن أعرف إذا كانت ستكسر القواعد |
If you're gonna go and break some more laws like you did when you hired the fraud in the first place. | Open Subtitles | اذا كنت ستذهب و ستكسر المزيد من القوانين مثل ما فعلت عندما عينت هذا المحتال في المقام الاول |