ويكيبيديا

    "ستيغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Stig
        
    • Steig
        
    Little known fact, this is also the noise Stig makes when he wants to attract a mate. Open Subtitles يذكر حقيقة معروفة , وهذا هو أيضا الضوضاء ستيغ يجعل لانه عندما يريد جذب ماتي.
    I think The Stig was really patient, he really was. Open Subtitles وأعتقد أن ستيغ كان المريض حقا , انه حقا.
    Stig hopefully will get bored in the next week. Open Subtitles ستيغ سيحصل على أمل بالملل في الاسبوع المقبل.
    Stig fuelled by his fanatical hatred of Rubens Barrichello. Open Subtitles تغذيه ستيغ من كراهيته المتعصبة من روبنز باريكيلو.
    Stig snaps to attention, and he's off, flicking off the line like a flea, even though the start-finish line was damp. Open Subtitles ستيغ يستقر باهتمام , و انطلق ينتقف من الخط مثل البرغوث مع أن خط البداية و النهاية كان رطباً
    There's no point doing anything if he's just going to borrow The Stig or cut a corner, which I can only imagine is what he did in that instance. Open Subtitles لا فائدة ترجى من فعل أي شيئ .إن كان سيقترض ستيغ في كل مرة أو اجتياز منعطف والتي أستطيع فقط تخيل ما فعله في تلك الحالة
    The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Denmark, Per Stig Møller. UN وقد رأس الجلسة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    The debate was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Denmark, Per Stig Møller. UN وقد رأس المناقشة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    My heartfelt thanks go also to Ambassador Stig Elvemar, who skilfully chaired many consultations in my absence. UN وأتوجه بالشكر الجزيل أيضا إلى السفير ستيغ إلفيمر، الذي ترأس العديد من المشاورات في غيابي باقتدار.
    As was pointed out by my Danish colleague, Per Stig Moeller, women carry a disproportionate burden of the epidemic. UN وكما أشار زميلي الدانمركي بير ستيغ مولر، يقع على كاهل المرأة عبء يتجاوز طاقتها في التعامل مع الوباء.
    Presenter: Secretariat, Mr. Stig Sollund and others UN مقدمو الموضوع: الأمانة العامة والسيد ستيغ سولّند وآخرون
    But the point is, we were all slower than the Stig, and yet we weren't. Open Subtitles ولكن النقطة هي, كنا جميعا أبطأ من ستيغ, ونحن حتى الآن لم تكن.
    To be brutally honest with you, The Stig did say that you have a natural talent and if it had been dry you would have been very close to the top. Open Subtitles أن نكون صادقين بوحشية معك, ويقول ستيغ لم أن يكون لديك موهبة طبيعية ولو كان الجافة تفعل كانت قريبة جدا إلى الأعلى.
    Being taught to drive by The Stig, great man, great man, I'd love to do that. Open Subtitles يجري تدريسها لدفع بواسطة ستيغ, رجل عظيم, رجل عظيم, أحب أن تفعل ذلك.
    And after you've done that, we're going to put the Stig in both of them and do some time laps around our track. Open Subtitles وبعد أن كنت قد فعلت ذلك, نحن ذاهبون لوضع ستيغ في كل منهم, وقيام بعض الوقت لفات حول المسار لدينا.
    Anyway, we got The Stig, put him in normal mode, sent him around the track and he did a 129.6, OK? Open Subtitles على كل حال , أحضرنا ستيغ , وضعناه في السيارة على الوضع العادي أرسلناه للقيام بلفة على الحلبة وفعلها ب 129.6 , حسناً؟
    Stig not listening to music in there, because he's trying to save juice. Open Subtitles ستيغ لا يستمع للموسيقى في هذه لأنه يحاول أن يوفر الطاقة
    No wonder The Stig kept saying would you like to go round one more time? Open Subtitles لا عجب أن ستيغ ظلّ يقول هل تود أن تذهب حول الحلبة مرة أخرى؟
    But even at Stig speed, the Sport seemed to have everything in order. Open Subtitles ولكن حتى مع سرعة ستيغ, الرياضية بدت تحافظ على كل شيء مرتّب
    But The Stig is faster than everyone, that's the point of The Stig, if he wasn't he'd explode. Open Subtitles لكن ستيغ أسرع من أي أحد هذا هوخلاصة الأمر مع ستيغ إن لم يكن كذلك سزف ينفجر
    Our primary suspect is a former employee of yours, Richard Steig, who may have used research from your company to develop a self-eradicating airborne toxin. Open Subtitles مشتبهنا الرئيسي هو واحد من موظفيكم، ريتشارد ستيغ ربما يكون قد استعمل بحوثا من شركتكم لتطوير غاز مسموم ذاتي التفاعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد