ويكيبيديا

    "ست منظمات غير حكومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • six non-governmental organizations
        
    • six NGOs
        
    • of the six
        
    There are six non-governmental organizations benefiting from the project, which has come to the end of its sixth phase. UN وتستفيد ست منظمات غير حكومية من هذا المشروع، الذي انتهت المرحلة السادسة منه.
    six non-governmental organizations and 38 Japanese organizations, institutions and agencies also participated. UN كما شاركت في المؤتمر ست منظمات غير حكومية دولية و 38 منظمة ومؤسسة ووكالة يابانية.
    Non-governmental organizations could make a second statement of three minutes in order to deliver joint statements supported by at least six non-governmental organizations. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تتناول الكلمة ثانية لمدة ثلاث دقائق للإدلاء ببيانات مشتركة تؤيدها ست منظمات غير حكومية على الأقل.
    As a result six NGOs are monitoring these rights and applying some human rights-based approach principles. UN ونتيجة لذلك، تقوم ست منظمات غير حكومية برصد هذه الحقوق وتطبيق بعض مبادئ النهج القائم على حقوق الإنسان.
    six NGOs made statements and three academics spoke. UN وأدلت ست منظمات غير حكومية ببيانات وتحدثت ثلاث شخصيات جامعية.
    33. On 5 November 2012, the Committee held a public meeting with non-governmental organizations, in which representatives of six non-governmental organizations (NGOs) participated. UN 33- عقدت اللجنة، في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، اجتماعاً علنياً مع ممثلين عن ست منظمات غير حكومية.
    The preparation thereof was managed by the Directorate for Gender Equality, which involved only six non-governmental organizations tackling the protection of the rights of women. UN وتقوم مديرية المساواة بين الجنسين بتنظيم إعداد خطة العمل المذكورة ويشمل ذلك ست منظمات غير حكومية تعالج حماية حقوق المرأة.
    25. The Chairman drew attention to Working Paper No. 4, which contained applications for accreditation to the Committee submitted by six non-governmental organizations, of which two had requested observer status. UN 25 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقة العمل رقم 4 التي تضمنت طلبات اعتماد لدى اللجنة مقدمة من ست منظمات غير حكومية بينها منظمتان طلبتا مركز المراقب.
    The secretariat informed the AWG that applications for provisional accreditation to the sessions of the subsidiary bodies had been received from six non-governmental organizations. UN 10- وأبلغت الأمانة الفريق العامل المخصص بورود طلبات من ست منظمات غير حكومية للحصول على موافقة مؤقتة لحضور دورتي الهيئتين الفرعيتين.
    The secretariat informed the SBI that applications for provisional accreditation to the sessions of the subsidiary bodies had been received from six non-governmental organizations. UN 8- وأبلغت الأمانة الهيئة الفرعية للتنفيذ بأنها تلقت طلبات اعتماد مؤقت لدورتي الهيئتين الفرعيتين من ست منظمات غير حكومية.
    The secretariat informed the SBSTA that applications for provisional accreditation to the sessions of subsidiary bodies had been received from six non-governmental organizations. UN 8- وأبلغت الأمانة الهيئة الفرعية بتلقي طلبات أوراق الاعتماد المؤقتة لحضور دورات الهيئتين الفرعيتين من ست منظمات غير حكومية.
    Following a brief introduction on the content of resolution 64/147, the Special Rapporteur summarizes the contributions sent by 13 States on the implementation of the resolution, as well as views sent by six non-governmental organizations pertaining to the issue raised in the resolution. UN وعقب مقدمة موجزة بشأن مضمون القرار 64/147، يلخص المقرر الخاص المساهمات التي أرسلتها 13 دولة بشأن تنفيذ القرار، فضلاً عن الآراء التي أرسلتها ست منظمات غير حكومية تتصل بالقضية المثارة في القرار.
    It had before it quadrennial reports for the period 1992-1995 on the activities of six non-governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council that had been deferred from the resumed 1997 session. UN وكان معروضا عليها التقارير التي تقدم كل أربع سنوات للفترة ١٩٩٢-١٩٩٥ عن أنشطة ست منظمات غير حكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمؤجلة من الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٧.
    69. With regard to the events which followed the coup d'état of 21 October 1993, the international commission of inquiry conducted by six non-governmental organizations in Burundi from 27 January to 10 February 1994 reached the following main conclusions in its report: UN ٩٦- وفيما يتعلق باﻷحداث التي تلت انقلاب ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١، قدمت لجنة التحقيق الدولية، التي ترأستها ست منظمات غير حكومية في بوروندي، والتي قامت بعملها في الفترة من ٧٢ كانون الثاني/يناير الى ٠١ شباط/فبراير ٤٩٩١، الاستنتاجات الرئيسية التالية في تقريرها:
    46. Having been informed that the Bureau had concurred with the recommendations of the Secretary-General of UNCTAD (TD/B/40(1)/R.1), the Board, at its 828th meeting, decided to designate and classify six non-governmental organizations for the purposes of rule 77 of the rules of procedure and in accordance with paragraph 12 (a) and (b) of Board decision 43 (VII), as follows: UN ٤٦ - إذ أبلغ المجلس بأن المكتب قد وافق على توصيات اﻷمين العام لﻷونكتاد )TD/B/40(1)/R.1(، قرر المجلس، في جلسته ٨٢٨، أن يسمي ويصنف ست منظمات غير حكومية ﻷغراض المادة ٧٧ من النظام الداخلي ووفقا للفقرة ٢١ )أ( و)ب( من مقرر المجلس ٣٤ )د - ٧( على النحو التالي:
    66. This chapter contains the essential information brought to the attention of the Secretary-General by various non-governmental organizations, such as Amnesty International, the international commission of inquiry into human rights (composed of six non-governmental organizations), the International Federation of Human Rights, Human Rights Watch/Africa and the World Organization Against Torture. UN ٦٦- يجمّع هذا الفصل أهم المعلومات التي وصلت الى علم اﻷمين العام من منظمات غير حكومية مختلفة مثل: منظمة العفو الدولية، واللجنة الدولية للتحقيق في حقوق اﻹنسان )تضم ست منظمات غير حكومية(، والاتحاد الدولي لحقوق اﻹنسان، ومنظمة رصد حقوق اﻹنسان/أفريقيا، والمنظمة العالمية لمكافحة التعذيب.
    OHCHR provided financial support to ensure the attendance of participants from six NGOs. UN ووفرت المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدعم المالي لضمان حضور مشاركين من ست منظمات غير حكومية.
    To help establish a committee of six NGOs to respond quickly to human rights violations UN المساعدة في تشكيل لجنة تضم ست منظمات غير حكومية من أجل التصدي السريع لانتهاكات حقوق اﻹنسان
    The audit reports should also be accompanied by certified copies of all the financial reports and, where an implementing agency is also managing funds provided by other donors, a separate audit report is required for the funds provided by UNFPA in all cases except for six NGOs with which UNFPA has concluded agreements. UN ويجب، في حالة تولي الوكالة القائمة بالتنفيذ أيضا إدارة أموال تقدمها جهات مانحة أخرى، تقديم تقرير مستقل لمراجعة الحسابات عن الأموال التي يوفرها صندوق الأمم المتحدة للسكان في جميع الحالات إلا في حالات ست منظمات غير حكومية أبرم الصندوق اتفاقات معها.
    The Council consists of vice-ministers or departmental heads of six ministries (MSSL, MoH, Education and Science, Transport, Environment and Internal Affairs) and representatives of six NGOs of the disabled. UN ويتألف المجلس من نواب وزراء أو رؤساء إدارات في ست وزارات, هي: وزارة الضمان الاجتماعي والعمل ووزارة الصحة ووزارة التربية والعلوم ووزارة النقل ووزارة البيئة ووزارة الشؤون الداخلية) وممثلي ست منظمات غير حكومية معنية بالمعوقين.
    GCR is one of the six non-governmental organisations members of the NCHR. UN يعد المجلس اليوناني للاجئين إحدى ست منظمات غير حكومية أعضاء في اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد