Note that this excludes transfers from the CDM registry to a national registry in support of the Adaptation Fund. | UN | وتُستثنى من عملية المناقلة الوحدات المنقولة من سجل آلية التنمية النظيفة على سجل وطني دعماً لصندوق التكيف. |
Note that this excludes transfers from the CDM registry to a national registry in support of the Adaptation Fund. | UN | وتُستثنى من عملية المناقلة الوحدات المنقولة من سجل آلية التنمية النظيفة على سجل وطني دعماً لصندوق التكيف. |
Note that this excludes transfers from the CDM registry to a national registry in support of the Adaptation Fund. | UN | وتُستثنى من عملية المناقلة الوحدات المنقولة من سجل آلية التنمية النظيفة على سجل وطني دعماً لصندوق التكيف. |
Note that this excludes transfers from the CDM registry to a national registry in support of the Adaptation Fund. | UN | وتُستثنى من عملية المناقلة الوحدات المنقولة من سجل آلية التنمية النظيفة على سجل وطني دعماً لصندوق التكيف. |
Overview of completed transactions in the clean development mechanism registry | UN | لمحة عامة عن المعاملات المنجزة في سجل آلية التنمية النظيفة |
Note that this excludes transfers from the CDM registry to a national registry in support of the Adaptation Fund. | UN | وتُستثنى من هذه العملية الوحدات المنقولة من سجل آلية التنمية النظيفة إلى سجل وطني دعماً لصندوق التكيف. |
In particular, the Board considered issues and options identified by the secretariat concerning the development and operation of the CDM registry. | UN | وبصفة خاصة، نظر المجلس في القضايا والخيارات التي حددتها الأمانة في ما يتعلق بوضع وتشغيل سجل آلية التنمية النظيفة. |
CERs forwarded to the Share of Proceeds Adaptation Fund holding account in the CDM registry | UN | وحدات الخفض المعتمد المحولة إلى حساب إيداع حصة العائدات المخصصة لصندوق التكيف في سجل آلية التنمية النظيفة |
The executive board shall establish a registry administrator to maintain the CDM registry under its authority. | UN | ويعين المجلس التنفيذي مديراً للسجل لحفظ سجل آلية التنمية النظيفة تحت إشراف المجلس وسلطته. |
Version 1 of the CDM registry is fully operational, allowing the issuance and forwarding of CERs | UN | وتعمل النسخة 1 من سجل آلية التنمية النظيفة بكامل طاقتها، حيث تتيح إصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات وإحالتها |
It also contributed to the development of the CDM registry by the ETR subprogramme. | UN | كما ساهم في تطوير سجل آلية التنمية النظيفة عن طريق البرنامج الفرعي الخاص بالاتجار في الانبعاثات والسجلات. |
Overseeing the process leading towards the establishment of the CDM registry | UN | :: الإشراف على العملية المفضية إلى وضع سجل آلية التنمية النظيفة |
Flagged iCERs must be transferred to a cancellation account established for the purpose by the Executive Board in the CDM registry no later than 15 days after the flagged iCERs have been replaced. | UN | وينبغي تحويل الوحدات المُعلمة إلى حساب إلغاء ينشأ لهذا الغرض من طرف المجلس التنفيذي في سجل آلية التنمية النظيفة في موعد لا يتجاوز 15 يوماً من تاريخ استبدال التخفيضات المُعلمة. |
Total forwarding transactions to permanent holding accounts of non-Annex I Parties in the CDM registry | UN | مجموع عمليات التحويل إلى حسابات إيداع دائمة في سجل آلية التنمية النظيفة خاصة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Total forwarding transactions to the Share of Proceeds Adaptation Fund holding account in the CDM registry | UN | مجموع معاملات التحويل إلى حساب إيداع حصة العائدات المخصصة لصندوق التكيف في سجل آلية التنمية النظيفة |
The number of completed transactions in the CDM registry is reflected in table 2 below. | UN | ويبين الجدول 2 أدناه عدد المعاملات المُنجزة في سجل آلية التنمية النظيفة. |
Total forwarding transactions to permanent holding accounts of non-Annex I Parties in the CDM registry | UN | مجموع عمليات التحويل إلى حسابات إيداع دائمة في سجل آلية التنمية النظيفة خاصة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Total forwarding transactions to the Share of Proceeds Adaptation Fund holding account in the CDM registry | UN | مجموع معاملات التحويل إلى حساب إيداع حصة العائدات المخصصة لصندوق التكيف في سجل آلية التنمية النظيفة |
This support included legal opinions on the CDM registry and voluntary cancellation, and legal advice on the rules and procedures of the Board. | UN | وتضمن هذا الدعم تقديم آراء القانونية بشأن سجل آلية التنمية النظيفة وعملية الإلغاء الطوعي، وتقديم المشورة القانونية بشأن قواعد المجلس وإجراءاته. |
Total forwarding transactions to the clean development mechanism registry or Annex I Party registries holding accounts | UN | مجموع عمليات التحويل إلى حسابات إيداع في سجل آلية التنمية النظيفة أو في سجلات الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
the CDM registry will be used in November 2006 to conduct pilot testing of the international transaction log (ITL). | UN | 35- وسيُستخدم سجل آلية التنمية النظيفة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لإجراء اختبار تجريبي لسجل المعاملات الدولي. |