ويكيبيديا

    "سعر دولار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • dollar
        
    The Singapore dollar depreciated 1.4 per cent against the United States dollar during the biennium. UN وانخفض سعر دولار سنغافورة بنسبة 1.4 في المائة مقابل دولار الولايات المتحدة خلال فترة السنتين.
    In 2010 equities denominated in currencies other than the United States dollar had a weaker impact on the performance since the United States dollar appreciated against major currencies. UN وفي عام 2010، كان للأسهم المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة أثر أضعف على الأداء نظرا إلى ارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة مقابل العملات الرئيسية.
    In countries where the United States dollar has gone up, the prices of food commodities have gone up owing to higher import costs. UN وفي البلدان التي ارتفع فيها سعر دولار الولايات المتحدة، زادت أسعار السلع الغذائية نتيجة لارتفاع تكاليف الاستيراد.
    The United States dollar fell from about $1.32 to the euro to about $1.47, boosting exports. UN وهبط سعر دولار الولايات المتحدة من حوالي 1.32 دولار لليورو إلى حوالي 1.47 دولار لليورو مما شجع الصادرات.
    Actual expenditures incurred in 2004 increased primarily as a result of exchange rate fluctuations, as the average United States dollar/euro exchange rate applied in 2004 decreased from 0.929 in 2003 to 0.754 in 2004. UN وزادت أساسا النفقات الفعلية المنصرفة عام 2004 نتيجة التقلبات في سعر العملات، حيث نقص سعر دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو المطبق عام 2004 من 0.929 عام 2003 إلى 0.754 عام 2004.
    Relative stability in the exchange rate between the Jamaica dollar and the US dollar. UN :: تحقق استقرار نسبي في سعر دولار جامايكا مقابل دولار الولايات المتحدة.
    Proportion fluctuates in relation to movements of the United States dollar. UN تتغير النسبة تبعا لتغير سعر دولار الولايات المتحدة.
    A weaker United States dollar has resulted in fewer gains. UN وقد أدى انخفاض سعر دولار الولايات المتحدة إلى تحقيق مكاسب أقل شأنا.
    That had resulted from a reduction in the contributions of several donors and the strengthening of the United States dollar vis-à-vis other currencies received. UN وكان سبب ذلك انخفاض تبرعات عدة مانحين، وارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة بالعملات اﻷخرى الواردة.
    The variance is attributable to: the 9 per cent appreciation of the United States dollar against the euro; and the lower cost of travel for rotation and repatriation UN يُعزى الفرق إلى: ارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة بنسبة 9 في المائة مقابل اليورو وتدني تكلفة السفر بداعي التناوب والعودة إلى الوطن
    The variance is attributable to: the 9 per cent appreciation of the United States dollar against the euro; and the lower cost of travel for rotation and repatriation of United Nations police officers UN يُعزى الفرق إلى: ارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة بنسبة 9 في المائة مقابل اليورو وتدني تكلفة السفر بداعي تناوب أفراد شرطة الأمم المتحدة وعودتهم إلى الوطن
    The main reason factors reported by the Fund in accounting for the rise were the increase in the number of participants and the variation of the United States dollar against other currencies. UN وكانت العوامل التي أبلغ عنها الصندوق في تعليل الارتفاع هي الزيادة في عدد المشاركين والتفاوت في سعر دولار الولايات المتحدة مقابل العملات الأخرى.
    Reflecting all of those problems and data, the United States dollar fell sharply to almost $1.58 per euro in the first quarter of 2008. UN وانعكاسا لجميع تلك المشاكل والبيانات، هبط سعر دولار الولايات المتحدة هبوطا حادا لما يعادل 1.58 دولارا لليورو تقريبا في الربع الأول من عام 2008.
    However, it should be noted that in the event that a second case would have been submitted to the Tribunal in 2004, there would not have been an adequate budget to cover the costs. This is due to the United States dollar/euro exchange rate development. UN ولكن من الجدير بالذكر أنه لو كانت قضية ثانية قد قدمت إلى المحكمة عام 2004 فإن الميزانية لم تكن ستكفي في تغطية التكاليف، نظرا إلى التطور الحادث في سعر دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    The growing appreciation of the United States dollar against other currencies, particularly those of Europe, contributed significantly to the reduction in 2000 contributions to regular resources. UN وقد أسهم الارتفاع المطرد في سعر دولار الولايات المتحدة إزاء باقي العملات، ولا سيما عملات أوروبا، مساهمة كبيرة في تخفيض تبرعات عام 2000 المقدمة إلى الموارد العادية.
    At the date of release of this Information Note, and for indicative purposes, the exchange rate of the Cuban peso against the United States dollar is: UN يبلغ سعر صرف البيزو الكوبي مقابل سعر دولار الولايات المتحدة، عند إصدار هذه المذكرة الإعلامية، ولأغراض بيانية فقط ما يلي:
    Although it is not the objective of UNDP to make a profit on such activities, UNDP benefited from gains during the biennium as the United States dollar appreciated. UN وبالرغم من أن البرنامج لا يهدف إلى تحقيق ربح من هذه الأنشطة، فإنه استفاد بالمكاسب التي تحققت من ارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة خلال فترة السنتين.
    It was able to achieve a relatively favourable financial result owing to the positive impact of United States dollar depreciation against other currencies, with the result that the Agency made $4.0 million in exchange rate gains in 2003. UN واستطاعت الوكالة تحقيق نتيجة مالية مؤاتية نسبيا بسبب الأثر الإيجابي لانخفاض سعر دولار الولايات المتحدة مقابل العملات الأخرى، مما أدى إلى مكاسب للوكالة في أسعار الصرف في عام 2003 بلغت 4.0 مليون دولار.
    47. One factor which had helped in absorbing the cost of new mandates had been the rise of the United States dollar relative to the Swiss franc. UN ٤٧ - وثمة عامل ساعد على استيعاب تكاليف الولايات الجديدة وهو ارتفاع سعر دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري.
    The fluctuation of the United States dollar is also driving price development, as speculative positions remain an important factor in the market for base metals. UN كما يؤثر تقلب سعر دولار الولايات المتحدة في تطور سعر القصدير، حيث لا تزال عمليات المضاربة عاملاً مهماً في سوق المعادن الخسيسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد