Oh, with everything that's happened, we're so glad you're here. | Open Subtitles | بالرغم كل ما حصل نحن سعيدون بقدومك إلى هنا |
We are glad that the Members of the United Nations have pledged their full support to NEPAD. | UN | ونحن سعيدون لأن أعضاء الأمم المتحدة تعهدوا بتقديم الدعم التام لنيباد. |
We are glad that the Secretary-General has clarified that the priorities mentioned in his report reflect only an illustrative and not an exhaustive list. | UN | نحن سعيدون لأن الأمين العام أوضح أن قائمة الأولويات التي ذكرها في تقريره هي للتوضيح فقط وليست شاملة. |
If you're visiting Texas, we're happy to have y'all with us. | Open Subtitles | إذا كنتم في زيارة إلى تيكساس، فنحن سعيدون لوجودكم معنا. |
We are happy to return and pay our respects to your Reverence. | Open Subtitles | إننا سعيدون بالعودة ، و نرغب في . إظهار إحترمنا للراهب |
We are delighted to see in the leadership of this body an outstanding representative of a neighbouring State and of our region, South-Eastern Europe. | UN | ونحن سعيدون جداً بأن نرى قيادة هذه الهيئة بيد ممثل فذ لدولة مجاورة ومن منطقتنا، منطقة جنوب شرق أوروبا. |
So glad, in fact, that we would like to extend the relationship, if possible. | Open Subtitles | سعيدون للغاية، في الحقيقة نأمل في توسيع العلاقة، إن أمكن |
We just want you to know that we're just glad that you're okay. | Open Subtitles | نريدك أن تعرف أننا سعيدون لأنك عدتَ سالمًا. |
I'm Dr. Miller, your school principal, and we are so glad that you're here just in time for tonight's big school fair. | Open Subtitles | أنا دكتور ميلر ناظرة المدرسة و نحن سعيدون أنكم هنا فى الوقت المناسب لليلة المدرسة العادلة |
As you can see, I'm in perfect health, so we at McCabe-Grey... are glad to be given a taste of our own medicine. | Open Subtitles | كما ترون، أنا بصحة جيدة، لذا نحن في الشركة، سعيدون بتجربة مذاق دوائنا، ومذاقه ممتاز. |
♪ When Irishmen are proud and glad | Open Subtitles | ♪ عندما يكون الإيرلنديون سعيدون و فخورون ♪ |
It's strange to hear everyone wondering who did it, but... all the vets are glad the information went public. | Open Subtitles | من الغريب سماع الناس يتساءلون عمن فعل ذلك ولكن كل الجنود سعيدون بإنتشار المعلومات |
We are glad to find you alive beyond hope. | Open Subtitles | إننا سعيدون لمعرفة إنّك .على قيد الحياة بعد ضعف الأمل |
We're just glad that you're all in one piece, that's all. | Open Subtitles | نحن سعيدون للغاية أنك ما تزال بحال جيد , هذا كل ما في الأمر |
We are so glad our three newest students encouraged us to turn this event into something exciting. | Open Subtitles | نحن سعيدون جداً ثلاث طالبات جدد شجعونا لتحويل هذا الحدث إلى شيء مثير |
I need not emphasize that we are very happy to see you in the Chair. | UN | وغنيُ عن البيان أننا سعيدون جداً لرؤيتكم تتبوؤن الرئاسة. |
Oh, well, the brothers of Omega Theta are happy to oblige. | Open Subtitles | إذن , اخوان اوميقا ثيتا سعيدون لتلبيه طلبك |
We are delighted for you to be our first audience since we got together again. | Open Subtitles | نحن سعيدون لأنّكم أول جمهور لنا بعد جمع شملنا مرّة أخرى. |
We are pleased with the other decisions to appoint special coordinators for outer space, anti-personnel landmines, as well as transparency in armaments. | UN | وإننا سعيدون بالمقررات اﻷخرى المتعلقة بتعيين منسقين خاصين معنيين بالفضاء الخارجي واﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وكذلك بالشفافية في مسألة التسلح. |
- Well, we are thrilled to have our very first transgender student. | Open Subtitles | حسنًا نحن سعيدون بقبول أول طالب متحول جنسيًا |
Phiona, we are all very, very happy that you qualified. | Open Subtitles | نحن سعيدون جدا بك يا فيونا لأنك تأهلت للأولمبياد |
That's why everyone at your office was so happy for me. | Open Subtitles | لهذا السبب كان الجميع فى مكتبك سعيدون للغاية من اجلى |
We're happy you could join us tonight. | Open Subtitles | نحن سعيدون أنكم تمكنتم من الانضمام لنا الليلة |
We're very happy she could join us | Open Subtitles | نحن سعيدون للغاية بأنها تمكّنت من الانضام إلينا |