ويكيبيديا

    "سفارة جمهورية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Embassy of the Republic of
        
    • Embassy of the Republic of the
        
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تهدي وزارة الخارجية في جمهورية إيران الإسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران ويشرفها أن تفيد بما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تهدي وزارة الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران ويشرفها أن تصرح بما يلي.
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران ويشرفها أن تذكر ما يلي:
    Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran addressed to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran UN وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية الى سفارة جمهورية العراق في طهران
    The Foreign Ministry of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها الى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف بعرض ما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تتقدم وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية بتحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف ببيان ما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تقدم وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران ويشرفها أن تشير إلى ما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following. UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها الى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف بأن تذكر ما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف بذكر ما يلي:
    of the Islamic Republic of Iran to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran UN جمهورية إيران اﻹسلامية الى سفارة جمهورية العراق في طهران
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف بإبلاغها بما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Azerbaijan in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران الإسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية أذربيجان في طهران ويشرفها أن تبلغها ما يلي:
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to state the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف باﻹشارة إلى ما يلي:
    While she was in that country, she sought asylum in the Embassy of the Republic of Korea with her daughter, and this was how she ultimately gained access to the Republic of Korea. UN وعندما كانت في ذلك البلد، التمست اللجوء في سفارة جمهورية كوريا هي وابنتها، ثم دخلت في نهاية المطاف إلى جمهورية كوريا.
    During 2010 there were several peaceful pickets outside the building of the Embassy of the Republic of Belarus in the Kyrgyz Republic. UN أثناء عام 2010، كان هناك عدد من المتظاهرين السلميين خارج بناء سفارة جمهورية بيلاروس في جمهورية قيرغيزستان.
    Permanent Representative to the International Seabed Authority and Chargé d'affaires of the Embassy of the Republic of Korea in Jamaica UN الممثل الدائم لدى السلطة الدولية لقاع البحار والقائم بأعمال سفارة جمهورية كوريا في جامايكا
    The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of the Republic of Iraq in Tehran and has the honour to inform the latter of the following: UN تهدي وزارة خارجية جمهورية إيران الاسلامية تحياتها إلى سفارة جمهورية العراق في طهران وتتشرف بإبلاغها بما يلي:
    Submission of a notification is required for travel to or in the latter areas by members of the staff of the Embassy of the Republic of the Sudan in Japan. UN ويشترط على موظفي سفارة جمهورية السودان في اليابان تقديم إشعار للانتقال الى المناطق التي تخضع لﻹشعار أو للتنقل فيها.
    The " Embassy of the Republic of Kosova " in Tirana must be notified of any change of address; UN ويتعين ابلاغ " سفارة جمهورية كوسوفا " في تيرانا بأي تغيير في العنوان؛
    Note verbale dated 18 April 1994 from the Embassy of the Republic of Argentina to the United Nations Office at Vienna UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤ موجهة من سفارة جمهورية اﻷرجنتين الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    1996 Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Embassy of the Republic of the Sudan to Austria UN ١٩٩٦ سفير مفوض فوق العادة، سفارة جمهورية السودان بالنمسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد