ويكيبيديا

    "سفن الرحلات السياحية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cruise ships
        
    • cruise ship
        
    • tourist cruise
        
    • the cruise
        
    The Ministry of Tourism and Transport has introduced a policy for increasing the amount of cruise ships that visit the Territory. UN وقد اتبعت وزارة السياحة والنقل سياسة ترمي إلى زيادة عدد سفن الرحلات السياحية التي تزور الإقليم.
    A number of cruise ships also call at Pitcairn. UN كما يتوقف في بيتكيرن عدد من سفن الرحلات السياحية.
    A number of cruise ships also call at Pitcairn. UN كما يتوقف في بيتكيرن عدد من سفن الرحلات السياحية.
    The $35 million Carnival cruise ship port project in Grand Turk was completed in 2006. UN وقد أُنجز في عام 2006 مشروع ميناء شركة كرنفال سفن الرحلات السياحية في ترك الكبرى بتكلفة بلغت 35 مليون دولار.
    27. In 2007, the number of tourist cruise arrivals has decreased by 11.1 per cent to 1.7 million, as compared to 1.9 million passengers in 2006. UN 27 - وفي عام 2007، تناقص عدد القادمين على سفن الرحلات السياحية بنسبة 11.1 في المائة إلى 1.7 مليون شخص، مقابل 1.9 مليون شخص في عام 2006(22).
    A number of cruise ships also call at Pitcairn. UN كما يتوقف في بيتكيرن عدد من سفن الرحلات السياحية.
    cruise ships also call during the tourism season, which lasts from December to March. UN وتتوقف سفن الرحلات السياحية في الجزيرة خلال الموسم السياحي الممتد من كانون الأول/ديسمبر إلى آذار/مارس.
    Tourism from occasional passing cruise ships and the sale of commemorative coins and stamps also bring the island significant income. UN وتحصل الجزيرة أيضاً على إيرادات لا يستهان بها من سفن الرحلات السياحية التي تمر بالجزيرة أحياناً ومن مبيعات العملات والطوابع البريدية التذكارية.
    cruise ships also call during the season, which lasts from December to March. UN ويتوقف أيضاً عدد من سفن الرحلات السياحية خلال الموسم الذي يستمر من كانون الأول/ديسمبر إلى آذار/مارس.
    Tourism from occasional passing cruise ships and the sale of commemorative coins and stamps also bring the island significant income. UN وتحصل الجزيرة أيضاً على إيرادات لا يستهان بها من سفن الرحلات السياحية التي تمر بالجزيرة أحياناً ومن مبيعات العملات والطوابع البريدية التذكارية.
    cruise ships also call during the season, which lasts from December to March. UN ويتوقف أيضاً عدد من سفن الرحلات السياحية خلال الموسم الذي يستمر من كانون الأول/ديسمبر إلى آذار/مارس.
    Tourism from occasional passing cruise ships and the sale of commemorative coins and stamps also bring the island significant income. UN وتحصل الجزيرة أيضا على دخل لا يستهان به من سفن الرحلات السياحية التي تمر بالجزيرة أحيانا ومن مبيعات العملات والطوابع البريدية التذكارية.
    Tourism from occasional passing cruise ships, and the sale of commemorative coins and stamps, also brings the island significant income. UN وتحصل الجزيرة أيضا على دخل لا يستهان به من السياحة من سفن الرحلات السياحية التي تمر بالجزيرة أحيانا ومن مبيعات العملات والطوابع البريدية التذكارية.
    35. The port of George Town is the main gateway for cruise ships. UN 35 - ويعد ميناء جورج تاون البوابة الرئيسية لدخول سفن الرحلات السياحية.
    36. The port of George Town is the main gateway for cruise ships carrying tourists to the Islands. UN 36 - ويُعد ميناء جورج تاون البوابة الرئيسية لدخول سفن الرحلات السياحية التي تقل السياح إلى الجزر.
    28. The Territory has five major docking facilities which can accommodate cruise ships and some naval vessels. UN 28 - في الإقليم خمسة مرافق رئيسية لرسو السفن يمكن أن تستوعب سفن الرحلات السياحية وبعض المراكب الأخرى.
    42. The port of George Town is the main gateway for cruise ships carrying tourists to the Cayman Islands. UN 42 - ويعد ميناء جورج تاون البوابة الرئيسية لدخول سفن الرحلات السياحية التي تقل السياح إلى جزر كايمان.
    As September 2009, the number of tourists arriving by cruise ship had decreased by 1.9 per cent to approximately 1.14 million for the nine-month period. UN وحتى أيلول/سبتمبر 2009، انخفض عدد الزوار القادمين على سفن الرحلات السياحية بنسبة 1.9 في المائة ليصل تقريبا إلى 1.14 مليون زائر للفترة التي تصل إلى تسعة شهور.
    Because of the embargo laws, the Cuban tourism industry cannot exploit the United States tourist potential in an orderly manner, for instance by offering cruise ship vacations or taking advantage of Cuba's beaches and waterfronts. UN وبموجب قوانين الحصار، يتعذر على صناعة السياحة الكوبية العمل بشكل منظم مع السوق الأمريكية التي تعد مصدرا للسياح، بما في ذلك ترتيبات تشغيل سفن الرحلات السياحية واستغلال المراسي والممرات الملاحية في البلد.
    18. According to the 2011 budget address, the above-par revenue performance of the tourism sector occurred as a result of an 8.2 per cent increase in long-stay arrivals and a 3.9 per cent increase in cruise ship passengers for the 10-month period ended April 2011. UN 18 - ووفقا لما جاء في خطاب الميزانية لعام 2011، فإنّ أداء إيرادات قطاع السياحة الذي فاق التوقعات جاء نتيجة للزيادة بنسبة 8.2 في المائة في الإقامات الطويلة الأجل ولارتفاع عدد المسافرين على متن سفن الرحلات السياحية بنسبة 3.9 في المائة خلال فترة العشرة أشهر المنتهية في نيسان/أبريل 2011.
    31. As at November 2008, the number of tourist cruise arrivals had decreased by 10.58 per cent to approximately 1.3 million for the 11-month period from January to November 2008, compared to approximately 1.5 million passengers for the year ended 31 December 2007. UN 31 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، تناقص عدد القادمين على سفن الرحلات السياحية بنسبة 10.58 في المائة ليصل إلى نحو 1.3 مليون زائر خلال فترة الإحدى عشر شهرا الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2008، في مقابل نحو 1.5 مليون راكب خلال العام المنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    To mitigate against future loss of business from these two factors, the Cayman Islands Government has announced plans to establish berthing facilities which will enhance the operational threshold of the cruise port. UN ورغبة في تخفيف حدة الخسارة مستقبلا في الأعمال التجارية نتيجة هذين العاملين، أعلنت حكومة جزر كايمان عن خطة ترمي إلى إنشاء مرافق للرسو، سيكون من شأنها تعزيز طاقة التشغيل الدنيا بميناء سفن الرحلات السياحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد