ويكيبيديا

    "سفير هولندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Ambassador of the Netherlands
        
    • Dutch Ambassador
        
    • of the Netherlands to
        
    • Ambassador of the Netherlands for
        
    I give the floor to the next speaker on my list, the Ambassador of the Netherlands. UN وأُعطي الكلمة الآن للمتحدث التالي على قائمتي، سفير هولندا.
    Most recently, he served as the Ambassador of the Netherlands to Ireland. UN وتولى في آخر مهمة له منصب سفير هولندا لدى آيرلندا.
    My delegation aligns itself with the statement on conventional weapons made yesterday by the Ambassador of the Netherlands on behalf of the European Union. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به سفير هولندا باسم الاتحاد الأوروبي أمس بشأن الأسلحة التقليدية.
    On that date, the employee was released to the Ambassador of the Netherlands in Baghdad. UN وأطلِق سراحه في ذلك التاريخ وسلِّم إلى سفير هولندا في بغداد.
    NKF states that upon the advice of the Dutch Ambassador to Kuwait, its employees in Kuwait City were evacuated to Baghdad where they joined other NKF employees already stationed there. UN وتقول الشركة إنها، عملا بنصيحة سفير هولندا في الكويت، قامت بإجلاء موظفيها من مدينة الكويت إلى بغداد، حيث انضموا إلى موظفيها الآخرين الذين كانوا أصلاً موجودين هناك.
    Let me begin by saying that Germany aligns itself with the statement that the Ambassador of the Netherlands will make on behalf of the European Union. UN وأود أن أستهل كلمتي بالإعراب عن تأييد ألمانيا للبيان الذي سيدلي به سفير هولندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    I now give the floor to the Ambassador of the Netherlands. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفير هولندا.
    The States parties to Protocol V had nominated the Ambassador of the Netherlands for the presidency of their first annual conference and of the preparatory committee for the conference. UN وقد عيّنت للدول الأطراف في البروتوكول الخامس سفير هولندا رئيساً لمؤتمرها السنوي الأول وكذلك للجنة التحضيرية لهذا المؤتمر.
    Opening statements were also made by Mr. Jaap van der Zeeuw, Counsellor at the Royal Netherlands Embassy, on behalf of the Ambassador of the Netherlands in Ghana. UN 4 - وأدلى ببيان افتتاحي أيضا السيد جاب فان دير زيو، المستشار بسفارة مملكة هولندا بالنيابة عن سفير هولندا في غانا.
    I now give the floor to the Ambassador of the Netherlands. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير هولندا.
    As pointed out by the Ambassador of the Netherlands a few days ago, the problem is not that it is being repeated over and over again in this chamber that the CD is the best club in town, the problem is that it is being stated with no irony. UN وكما أشار سفير هولندا قبل بضعة أيام، فإن المشكلة ليست في الترديد مراراً وتكراراً في هذه القاعة بأن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل ناد في المدينة، ولكن المشكلة تكمن في أن هذا القول يقصد جدياً.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of the Netherlands for his comment. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر سفير هولندا على تعليقاته.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement, and I now give the floor to the Ambassador of Canada. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر سفير هولندا على بيانه وأعطي الكلمة الآن إلى سفير كندا.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير هولندا على كلمته.
    (o) The explosion of a hand grenade thrown at the residence of the Ambassador of the Netherlands. UN (س) انفجار قنبلة يدوية أُلقيت على مسكن سفير هولندا.
    The PRESIDENT: I thank you and I now give the floor to the next speaker, the Ambassador of the Netherlands. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكرك وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي، سفير هولندا.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his important announcement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر سفير هولندا على إعلانه الهام وعباراته اللطيفة الموجهة إلى الرئيس.
    On 24 June I for my part congratulated the Ambassador of the Netherlands on the tabling of a revised text which constitutes the final attempt to reach consensus. UN وفي ٤٢ حزيران/يونيه، قمت، بدوري بتهنئة سفير هولندا على تقديمه نصاً منقحاً يشكل المحاولة اﻷخيرة للتوصل إلى توافق في اﻵراء.
    The President: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفير هولندا على بيانه.
    It was a Dutch Ambassador who presided over the CTBT negotiations, the last real negotiations that took place here at the CD. UN وكان سفير هولندا هو الذي ترأس المفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وهي المفاوضات الحقيقية الأخيرة التي جرت هنا في مؤتمر نزع السلاح.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of the Netherlands for his very stimulating statement — concise statement, I should say, and for the kind words addressed to the Chair and to his colleagues. UN الرئيس: أشكر سفير هولندا الموقر على بيانه القيم جداً، وعلى كلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئيس وإلى زملائه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد