ويكيبيديا

    "سفينتكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ship
        
    • your vessel
        
    • your spaceship
        
    I'm guessing there are two to four people left on your ship. Open Subtitles أخمن أنه مُتبقي عدد من شخصان إلى أربعة أشخاص في سفينتكم
    The Boatmen's Union has declared a strike on your ship. Open Subtitles إن إتحاد عمال السفن قد أعلن إضراباً على سفينتكم
    But if you board your ship, I'll fly you all to safety. Open Subtitles ولكن اذا ركبتم سفينتكم ، فسوف أطير بكم جميعاً إلى الأمان
    Do not attempt to move your ship and prepare to be boarded. Open Subtitles لا تحاول التحرك بالسفينة وتأهبوا لقطر سفينتكم
    We're here to take your ship, a ship you restored to save your people, not mine. Open Subtitles نحن هنا للإستيلاء على سفينتكم سفينة إستعدتوها لإنقاذ شعبك وليس شعبي
    The way I see it, you have two choices... tell your shooters to stand down, give us your ship, and use whatever time we have left to find your Nightblood solution, or tell them to open fire. Open Subtitles من الطريقة التي أرى بها الأمر، لديكِ خيارين بأن تخبري الرماة بأن يتراجعوا وتعطينا سفينتكم واستخدمي أي وقت
    Because the adapter is useless without the final card, which I believe is onboard your ship. Open Subtitles لان المحول لا جدوى منه بدون البطاقة النهائية الذي أعتقد أنه على متن سفينتكم
    Back, you got your ship Myself, this is a english ship. Open Subtitles تراجعوا فلديكم سفينتكم الخاصة هذه سفينة مخصصة للإنجليز
    And I will give you and your men his first German ship. Open Subtitles و سوف أجعلك تحظى أنت و رجالك سفينتكم الألمانية الأولى
    So I crashed your ship, told you some bunk about not staying in 1942, and then I just disappeared? Open Subtitles إذًا حطمت سفينتكم ونهيتكم عن العودة لعام 1942 ثم اختفيت؟
    I will most likely kill all of you and destroy your ship. Open Subtitles أنا على الأرجح سأقتلكم جميعا و سأدمر سفينتكم
    Decepticons, do you not realize you have just shot down your ship's Commander? ! Open Subtitles ديسيبتيكونز، أنتم لا تذركون أنكم هاجمتم للتو قائد سفينتكم
    If you don't hand over our companions now, he's gonna tear your ship a new one. Open Subtitles إذا لم تعيدوا رفاقي الأن سأقوم بتدمير سفينتكم تماما
    Your ship will be commandeered and you will be given a choice of either entering into my service or being set free at the nearest convenient port, your names cleared and your accounts squared. Open Subtitles سيتم الإستيلاء علي سفينتكم وسيتم إعطائكم الخيار إما أن تنضموا إلي خدمتي أو يتم تحريركم في أقرب ميناء جيد
    Don't worry. I'm only targeting your ship's life support systems. Open Subtitles لا تقلق، فلا أستهدف إلاّ أنظمة دعم الحياة في سفينتكم
    Your progress was monitored from ship to surface. Open Subtitles كان تقدّمكم مراقبًا من سفينتكم وحتى سطح الكوكب.
    Which is why your ship is still intact. Open Subtitles هذا هو السبب في أننا لم نطلق النار على سفينتكم أرجعوا إليها حالاً
    However, I could direct you to the location of a crystal and provide the repairs for your ship... in exchange for your technician. Open Subtitles ومع ذلك، بوسعي توجيهكم إلى موقع البلورات وأزودكم بصيانة سفينتكم مقابل فني التقنية لديكم
    I can't -- surely your ship's doctor is better equipped than I am. Open Subtitles لا أستطيع لا بد أن طبيب سفينتكم مجهز على نحو أفضل مني
    We've scanned your vessel and determined that it is capable of hyperspace travel. Open Subtitles لقد فحصنا سفينتكم ووجدنا أنها تستطيع السفر عبر الفضاء الفائق
    Can't we just carpet bomb these bastards... from your spaceship? Open Subtitles ألا يمكننا قصف ...هؤولاء الأوغاد بكثافة من سفينتكم الفضائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد