"Sorry. I fell down a manhole, so I did some exploring." | Open Subtitles | آسف ، سقطتُ في أسفل فتحه ، لذا وجدتُ أكتشاف |
I fell down trying to get from there to here. | Open Subtitles | سقطتُ عندما كنتُ أحاول القدوم من هناك إلى هنا. |
I fell off a bridge into your car. He saved my life. | Open Subtitles | سقطتُ من جسر المشاة، انزلقت إلى داخل سيارتك لقد أنقذ حياتى |
But just to be on the safe side,if I fall in my tub again,let me die there. | Open Subtitles | لكن للتآخي الحذر فحسب إذ سقطتُ في حوضي ثانيةً، دعني أموت هناك |
You fell down Against the bars, you cut yourself. | Open Subtitles | لقد سقطتُ أمام القضبان وجرحت نفسي |
I fell down. | Open Subtitles | لقد سقطتُ أرضًا |
I, fell down a flight of stairs. | Open Subtitles | ـ سقطتُ من الدرج |
I fell down and I lived. They were killed. | Open Subtitles | سقطتُ ونجوت, وهم قتلوا |
I fell down the stairs. | Open Subtitles | سقطتُ من على الدرج. |
I got most of it down, and then I fell off the ladder into the whole mess of it. | Open Subtitles | كدتُ أنتهي من إزالتها. و بعدها سقطتُ من أعلى السُلّم إلى وسط تلك الفوضى. |
I guess, like... like I fell out of the sky in a plane I never wanted to be in. | Open Subtitles | أظن ، كأني كأنّي سقطتُ من السماء بداخل طائرة لم أُرِد قط أن أتواجد بداخلها |
Why did I fall on you? | Open Subtitles | لماذا سقطتُ عليكِ؟ |
Why'd I fall at all? | Open Subtitles | لماذا سقطتُ من الأصل؟ |
You mean how did I fall from grace? | Open Subtitles | تعني كيف سقطتُ مِن النعيم؟ |
Ironically, I severed his spine when I landed on him. | Open Subtitles | من العجيب أني أذيت حبله الشوكي لما سقطتُ عليه |
When I fell and cracked my hip, my mind must have cracked, too. | Open Subtitles | عندما سقطتُ وكسرتُ وركي... لابدّ أنّ عقلي قد كُسر أيضاً. |
This sucks. I feel worse about myself than I did when I dropped the torso man. | Open Subtitles | أشعر بشعور سيء حول نفسي لمّا سقطتُ جذع التّمثال. |