ويكيبيديا

    "سكان الأحياء الفقيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • slum dwellers
        
    • slum-dwellers
        
    • slum population
        
    • people living in slums
        
    • slum populations
        
    • slumdwellers
        
    • slum residents
        
    • those living in slums
        
    Target 7.D By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers UN تحقيق تحسن كبير، بحلول عام 2020، في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
    Implementing tThe Ggoal Oof tThe United Nations Un Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers UN تنفيذ الهدف المتعلق بتحسين معيشة سكان الأحياء الفقيرة من أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    The child mortality rate has fallen by 28 per cent. The number of slum dwellers has declined by 6 per cent. UN انخفضت وفيات الأطفال بنسبة 28 في المائة كما انخفض عدد سكان الأحياء الفقيرة بنسبة 6 في المائة.
    In the urban areas of the least developed countries, slum-dwellers account for 78 per cent of the population. UN وفي المناطق الحضرية في أقل البلدان نموا، يشكل سكان الأحياء الفقيرة 78 في المائة من السكان.
    We therefore call for promoting sustainable urbanization, improving lives of slum-dwellers and encouraging practical solutions to these challenges. UN وندعو لذلك إلى تعزيز التحضر المستدام، وتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة وتشجيع الحلول العملية لهذه التحديات.
    Target 4: Achieve significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers, by 2020. UN الغاية 4: تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة على الأقل، بحلول عام 2020.
    Target 2: Achieve significant improvements in the lives of many slum dwellers. UN الغاية 2: تحقيق تحسن كبير في حياة كثيرين من سكان الأحياء الفقيرة.
    The United Nations plays a major role, especially in improving conditions for slum dwellers. UN وقال إن الأمم المتحدة تضطلع بدور رئيسي، وبصفة خاصة في تحسين ظروف سكان الأحياء الفقيرة.
    He underscored that improving the lives of slum dwellers bears an enormous potential to achieve the MDGs. UN وشدد على أن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة ينطوي على إمكانيات هائلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Achieve significant improvement in lives of at least 100 million slum dwellers, by 2020 UN :: تحقيق تحسُّن كبير في معيشة 100 مليون فرد على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020.
    By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers UN تحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة
    Target 11: By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers UN الغاية 11: التوصل إلى تحقيق تحسن ملموس في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020
    Target 7.D: By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers UN الغاية 7 دال: تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
    Improving the lives of slum-dwellers is essential to achieving the MDGs. UN وتحسين معيشة سكان الأحياء الفقيرة ضروري لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Target 7.D By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers UN تحقيق تحسن كبير، بحلول عام 2020، في معيشة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة
    We therefore call for promoting sustainable urbanization, improving lives of slum-dwellers and encouraging practical solutions to these challenges. UN وندعو لذلك إلى تعزيز التحضر المستدام، وتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة وتشجيع الحلول العملية لهذه التحديات.
    Special focus will be placed on the needs of slum-dwellers and low-income groups; UN وسينصب التركيز بوجه خاص على احتياجات سكان الأحياء الفقيرة والفئات المنخفضة الدخل؛
    19/5 Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum-dwellers UN تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بالنهوض بحياة سكان الأحياء الفقيرة
    By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers UN تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
    In spite of this, not a single developing country has succeeded in reducing its slum population by 50 per cent. UN وبالرغم من ذلك، لم ينجح أي بلد نام في خفض عدد سكان الأحياء الفقيرة لديه بنسبة 50 في المائة.
    Taking note of the Rabat Declaration, through which participants committed themselves to support through the intergovernmental bodies of the United Nations the definition of a global goal of halving the proportion of people living in slums, UN وإذ يحيط علماً بإعلان الرباط الذي التزم فيه المشاركون بتقديم الدعم عن طريق الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة، لوضع هدف عالمي يرمي إلى خفض نسبة سكان الأحياء الفقيرة إلى النصف،
    (c) The United Nations Statistics Division and the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) will work on the measurement of slum populations. UN (ج) تعمل الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) في قياس نسب سكان الأحياء الفقيرة.
    It was important to identify the needs of slumdwellers by listening to them and then to elaborate policies to support them. UN وتابع قائلاً إن من الضروري تحديد احتياجات سكان الأحياء الفقيرة عبر الاستماع إليهم، ومن ثم وضع السياسات اللازمة لدعمهم.
    Clearance and redevelopment, on the other hand, involved moving slum residents to temporary accommodations while waiting for permanent accommodation, often into high-rise housing. UN وتتضمن الإزالة وإعادة الإعمار، من الجهة الثانية، نقل سكان الأحياء الفقيرة إلى أماكن إقامة مؤقتة، وانتظار أماكن الإقامة الدائمة، التي تكون في الغالب بالمساكن الشاهقة.
    Evidence showed that those living in slums -- more than 1 billion people -- suffered from levels of malnutrition similar to or worse than those found in rural areas. UN وتفيد الأدلة بأن أن سكان الأحياء الفقيرة - الذين يزيد عددهم عن مليار نسمة - يعانون من سوء التغذية بقدر لا يقل عما يعانيه المصابون بسوء التغذية في المناطق الريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد