Several hours ago, three helicopters went down over Scotland. | Open Subtitles | قبل 7 ساعات سقطت ثلاث مروحيات في سكوتلندا |
Several hours ago, three helicopters went down over Scotland. | Open Subtitles | قبل 7 ساعات سقطت ثلاث مروحيات في سكوتلندا |
The ICAEW, with the Institute of Chartered Accountants of Scotland (ICAS), published definitive guidance on this latter topic. | UN | وقد قام كل من معهد المحاسبين القانونيين في انكلترا وويلز ونظيره في سكوتلندا بنشر توجيهات محددة بشأن هذا الموضوع الأخير. |
1998 Member of the Fiji delegation to the Commonwealth Heads of Government meeting, Edinburgh, Scotland. | UN | 1998: عضو في وفد فيجي إلى اجتماع رؤساء حكومات دول الكومنولث، إدنبرة، سكوتلندا. |
The organization’s international conference, which is held every two years, met in Scotland during this period. | UN | وقد انعقد المؤتمر الدولي للمجلس الذي يقام كل سنتين في سكوتلندا خلال هذه الفترة. |
Five years later, the idea was endorsed by the G-8 Heads of State meeting in Gleneagles (Scotland). | UN | وبعد ذلك بخمس سنوات، وافق رؤساء الدول الثماني الكبرى على هذه الفكرة أثناء اجتماعهم في غلينيغلز، في سكوتلندا. |
The Group of Eight, meeting in Scotland, showed how we redeem our pledge. | UN | وقد أظهر اجتماع مجموعة الثماني في سكوتلندا كيف نفي بتعهدنا. |
These children are victims of the crop blight in Scotland. | Open Subtitles | .هؤلاء الاطفال هم ضحايا النكبه الحاصله في سكوتلندا |
I would make every effort to ensure France benefits from any new alliance Scotland makes. | Open Subtitles | وسأبذل قصار جهدي لأضمن مصالح فرنسا من اي تحالف جديد , قد تصنعه سكوتلندا |
I'm not asking for myself. Scotland is an ally of France. | Open Subtitles | انا لا اسأل من اجل نفسي سكوتلندا حليفه لفرنسا |
Grace spent all night at Scotland Yard. | Open Subtitles | لقد امضت جريس طوال الليل في ساحة سكوتلندا |
Reporting from outside New Scotland Yard, this is Veena Patel, and that's... | Open Subtitles | احدثكم من ساحه سكوتلندا الجديده هذه فينا باتل |
Mary may be Scotland's queen But I am its king. | Open Subtitles | مارى ربما تكون أميرة سكوتلندا ولكننى ملكتها |
And we could go to Scotland and rule there. | Open Subtitles | ويمكننا أن نذهب إلى سكوتلندا ، وأن نحكم هناك |
And right now, an alliance with Scotland could destroy France. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي ، التحالف مع سكوتلندا قد يؤدي إلى تدمير فرنسا |
Were you thinking about Scotland during any of this? | Open Subtitles | هل فكرتِ في سكوتلندا خلال كل هذا ؟ |
He's responsible for the stag's head placed in the queen of Scotland's room. | Open Subtitles | أنه مسؤول عن رأس الـ إيل الذي كان في غرفة ملكة سكوتلندا |
And if a better option arises for Scotland, you need to take it. | Open Subtitles | واذا ظهرت فرصة أخرى لـ سكوتلندا فعليك أخذها |
I did everything I could to help Scotland so that you could stay. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما يمكنني فعله لمساعدة سكوتلندا حتى تبقين |
And not sure that the Scottish alliance was a good one. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً بأن التحالف مع سكوتلندا كان جيداً |
One that leads me to wonder about things, like your true intentions for Mary, Queen of Scots. | Open Subtitles | عقل يقودني للتساؤل حول عدة أشياء مثل حقيقه نواياك تجاه ماري ملكة سكوتلندا |