ويكيبيديا

    "سلامة البيانات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • data integrity
        
    • integrity of the data
        
    • integrity of data
        
    • data security
        
    • safety of data
        
    The incumbent will ensure the protection of information assets and support the establishment of a stringent information security framework in order to assure data integrity and confidentiality. UN وسيكفل شاغل الوظيفة حماية موارد المعلومات وسيدعم إنشاء إطار صارم لأمن المعلومات من أجل ضمان سلامة البيانات وسريتها.
    Moreover, application controls did not fully ensure data integrity. UN وعلاوة على ذلك، فإن ضوابط التطبيق لا تضمن بشكل تام سلامة البيانات.
    data integrity relates to the accuracy and completeness of information as well as to its validity in accordance with business values and expectations. UN وتتصل سلامة البيانات بدقة المعلومات واكتمالها إلى جانب صحتها من حيث وفائها بالقيم والتوقعات.
    :: Develop robust and documented quality-control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries UN :: وضع إجراءات قوية وموثقة لمراقبة الجودة للتحقق من صحة سلامة البيانات المقدمة إلى خبرائها الاكتواريين.
    Develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries concerning staff end-of-service liabilities UN وضع إجراءات قوية وموثقة لمراقبة الجودة بهدف التحقق من سلامة البيانات المتعلقة بالتزامات نهاية خدمة الموظفين التي تقدمها إلى الاكتواريين
    Control mechanisms will also be put in place on a regular basis to validate the data, thereby ensuring the integrity of data provided to the actuary. UN كما ستوضع آليات المراقبة على أساس منتظم من أجل المصادقة على البيانات فيتيسر على هذا النحو ضمان سلامة البيانات التي توفر للاكتواريين.
    (iv) Control over data integrity, privacy and security UN ' ٤ ' مراقبة سلامة البيانات وخصوصيتها وأمنها
    Provide routine and consistent checks to ensure data integrity, correctness and completeness; UN `1` إتاحة إجراء عمليات فحص ومراقبة روتينية ومتسقة لضمـان سلامة البيانات وصحتها واكتمالها؛
    Provide routine and consistent checks to ensure data integrity, correctness and completeness; UN `1` إتاحة إجراء عمليات فحص ومراقبة روتينية ومتسقة لضمـان سلامة البيانات وصحتها واكتمالها؛
    Consolidation of audit, evaluation, control, monitoring, data integrity and other related functions into one Office has resulted in synergies for better and improved oversight coverage of the Organization. UN فقد أدى تجميع وظائف مراجعة الحسابات والتقييم والمراقبة والرصد وضمان سلامة البيانات وسائر الوظائف ذات الصلة في مكتب واحد إلى تضافرات لتحسين التغطية الرقابية للمنظمة.
    :: Launched the data integrity project at UNLB UN :: بدء مشروع لضمان سلامة البيانات في قاعدة اللوجستيات
    data integrity and quality-assurance testing UN سلامة البيانات والاختبار للتحقق من الجودة
    Provide routine and consistent checks to ensure data integrity, correctness and completeness; UN `1` إتاحة إجراء عمليات فحص ومراقبة روتينية ومتسقة لضمـان سلامة البيانات وصحتها واكتمالها؛
    :: Enhance data integrity by ensuring that appropriate methodologies and data standards are consistently applied. UN :: تعزيز سلامة البيانات بضمان تطبيق منهجيات مناسبة ومعايير للبيانات على نحو متسق.
    The establishment of a centralized project office is a critical first step in ensuring data integrity. UN ويشكل إنشاء مكتب مركزي للمشاريع خطوة حاسمة أولى في سبيل ضمان سلامة البيانات.
    Develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries concerning staff end-of-service liabilities UN يضع المركز إجراءات صارمة وموثقة لضبط الجودة ترمي إلى التحقق من سلامة البيانات المقدمة إلى الخبراء الاكتواريين بشأن الالتزامات المتعلقة بنهاية خدمة الموظفين
    52. The Board reiterates its previous recommendation that UNHCR develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to its actuaries. UN 52 - ويكرر المجلس توصيته السابقة إلى المفوضية بأن تضع إجراءات لمراقبة النوعية صارمة وموثقة من أجل إثبات سلامة البيانات المقدمة إلى خبرائها الاكتواريين.
    Develop robust and documented quality control procedures to validate the integrity of the data supplied to actuaries concerning staff end-of-service liabilities UN وضع إجراءات قوية وموثقة لمراقبة الجودة بهدف التحقق من سلامة البيانات المتعلقة بالتزامات نهاية خدمة الموظفين التي تقدمها إلى الاكتواريين
    The system has been progressively refined over the past two years to reduce the previously large volume of manual updates and to assure the integrity of data. UN وجرت تنقية النظام بالتدريج خلال العامين الماضيين لخفض الحجم الكبير للتحديث اليدوي المعمول به سابقا ولضمان سلامة البيانات.
    The audit also reviewed the adequacy and effectiveness of the security features of IMIS as a means of controlling access to the system and safeguarding the integrity of data. UN وقد استعرضت عملية المراجعة أيضا مدى كفاية وفعالية الخصائص الأمنية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل بوصفها وسيلة ضبط عملية الوصول إلى النظام وحماية سلامة البيانات.
    Cloud service providers would have to be transparent and accountable for their services, including modification requirements and independent data security audits, to ensure the safety of the data. UN ويتعين على المزودين بخدمات السحابة التمتع بالشفافية والخضوع للمساءلة عما يقدمونه من خدمـــات تشمل ضـــرورات التعديــل وعمليـــات التقييم المستقلة لأمن البيانات التي تكفل سلامة البيانات.
    The secondary telecommunications facility at the United Nations Support Base at Valencia will operate in conjunction with current operations of the United Nations Logistics Base to ensure the safety of data assets in the event of a catastrophic incident. UN وسيعمل مرفق الاتصالات السلكية واللاسلكية الثانوية في قاعدة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في فالنسيا بالاقتران مع العمليات الجارية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لضمان سلامة البيانات الموجودة في حالة وقوع حادث كارثي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد