ويكيبيديا

    "سلة الأغذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • food basket
        
    • basket of foodstuffs
        
    • the basket
        
    During the same period, 10 food basket commodities were distributed in full. UN وخلال الفترة ذاتها، وُزعت 10 سلع من سلع سلة الأغذية بالكامل.
    During the same period, 10 food basket commodities were distributed in full. UN وخلال الفترة ذاتها، وزعت 10 سلع من سلع سلة الأغذية بالكامل.
    In the last quarter of 2009 the cost of the food basket was still higher compared to long-term averages in a majority of countries. UN وفي الربع الأخير من عام 2009، كانت تكلفة سلة الأغذية لا تزال مرتفعة بالمقارنة مع معدلاتها في الأجل الطويل في أغلب البلدان.
    All Cubans should receive the subsidized food basket through the libreta system, wherever they live. UN وأوصى بوجوب أن يحصل جميع الكوبيين على سلة الأغذية المدعومة عن طريق نظام التموين، أينما كانوا يقيمون.
    Cereals, pulses and oil will be included in the food basket with a view to meeting energy and nutritional requirements. UN وستزداد سلة الأغذية بالحبوب الغذائية والبقوليات والزيت بغرض توفير الاحتياجات من الطاقة والتغذية.
    Twelve per cent of the food basket contents during the reporting period came from government loans. UN وغطت القروض الحكومية اثني عشر في المائة من محتويات سلة الأغذية خلال فترة إعداد التقرير.
    Consequently, only 48 per cent of food basket commodities were distributed on time during the reporting period. UN ونتيجة لذلك، لم يوزع سوى 48 في المائة من سلع سلة الأغذية في الوقت المحدد خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The food basket continued to fall short of the targeted amount of 2,150 kilocalories per person per day. UN وظلت سلة الأغذية تقل عن الكمية المستهدفة، وهي 2.150 سعرا حراريا للشخص في اليوم.
    During the reporting period, 12 per cent of the contents of the food basket came from government loans. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كانت القروض الحكومية تغطي 12 في المائة من محتويات سلة الأغذية.
    ECHO had previously provided supplementary assistance to help enrich and diversify the refugees' food basket. UN وسبق أن قدم المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية مساعدة تكميلية للمساعدة في زيادة وتنويع سلة الأغذية للاجئين.
    The cost of the basic food basket represents between 50 and 60 per cent of the cost of all basic needs. UN وتمثل تكلفة سلة الأغذية الأساسية ما بين 50 و60 في المائة من تكلفة جميع الاحتياجات الأساسية.
    With the 2011 wage increase, the gap between the cost of the basic food basket and average family income has decreased. UN وبفعل ارتفاع الأجر في عام 2011، تقلصت الفجوة بين تكلفة سلة الأغذية الأساسية والدخل المتوسط للأسرة.
    Recalling that the World Food Programme and other food aid initiatives use pulses as a critical part of the general food basket, UN وإذ تشير إلى أن برنامج الأغذية العالمي وغيره من مبادرات المعونة الغذائية يستخدم البقول باعتبارها جزءا أساسيا من سلة الأغذية العامة،
    Recalling that the World Food Programme and other food aid initiatives use pulses as a critical part of the general food basket, UN وإذ تشير إلى أن برنامج الأغذية العالمي وغيره من مبادرات المعونة الغذائية يستخدم البقول باعتبارها جزءا أساسيا من سلة الأغذية العامة،
    Inclusion of locally sourced foodstuffs decreases the costs of the food basket and allows for local purchases and smooth government takeover; it also generates savings that can be used to expand coverage and increase the food basket. UN ويقلل استعمال المواد الغذائية المنتجة محليا من تكاليف سلة الأغذية ويتيح إمكانية الشراءات المحلية والانتقال السلس إلى الإشراف الحكومي، كما تولد وفورات تستخدم في توسيع نطاق تعزيز سلة الأغذية.
    These actions are likely to have a strong impact in the urban areas of Africa and especially in North Africa, where wheat products such as bread have become important items in the food basket. UN ومن المرجح أن تؤثر هذه الإجراءات تأثيراً قوياً على مناطق الحضر في أفريقيا وخاصة في شمال أفريقيا، حيث أصبحت نواتج القمح مثل الخبز، مواد هامة في سلة الأغذية.
    It includes individuals and families whose incomes are below the average value of the Basic food basket at 1 March 2005. UN ولأغراض الخطة يدرج في ذلك الأشخاص والأسر الذين تقل دخولهم عن متوسط قيمة سلة الأغذية الأساسية في 1 آذار/مارس 2005.
    Select the representative food basket (with respect to food items contained). UN وتُختار سلة الأغذية النموذجية (من ناحية السلع الغذائية التي تتضمنها).
    It is essential, however, to keep under constant review the funding level of food contracts in order to ensure that the target for the food basket is funded in full, thereby enabling the distribution of the enhanced, and full, food basket on a regular basis. UN بيد أنه يتعين الإبقاء على مستوى تمويل العقود الغذائية قيد الاستعراض المستمر لكفالة التمويل الكامل لسلة الأغذية المنشودة والتوصل بذلك إلى توزيع سلة الأغذية المعززة الكاملة توزيعا منتظما.
    In 2010 alone, the cost of subsidizing the basic basket of foodstuffs reached US$ 750 million. UN ولم يزدد الإنفاق على دعم سلة الأغذية الأساسية إلا في عام 2010، حيث بلغ 750 مليون دولاراً من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية.
    Despite the serious reservations of United Nations agencies and programmes about the provision of infant milk in the ration basket, the Government of Iraq has indicated in informal exchanges that it will not accept the removal of infant milk from the basket. UN وعلى الرغم من التحفظات الشديدة لوكالات وبرامج اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتوفير حليب للرضع في سلة اﻷغذية، أشارت حكومة العراق في المبادلات غير الرسمية أنها لن توافق على إزالة حليب الرضع من سلة اﻷغذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد