ويكيبيديا

    "سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a series of subregional workshops
        
    Over the next two years, the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate will organize a series of subregional workshops aimed at helping Member States enhance their response to the illicit movement of funds across borders. UN وخلال العامين المقبلين، ستنظّم المديرية التنفيذية سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية لمساعدة الدول الأعضاء على تعزيز ما تتخذه من إجراءات للتعامل مع الأنشطة غير المشروعة لنقل الأموال عبر الحدود.
    Since 2000, the Working Group, in cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights has also organized a series of subregional workshops on minority questions. UN ومنذ عام 2000، نظّم الفريق العامل أيضاً، بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية بشأن قضايا الأقليات.
    a series of subregional workshops are being held for this purpose -- one for the Pacific Islands, in November 1999, and one for the Caribbean, in January 2000. UN ويجري لهذا الغرض عقد سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية: في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 1999 لجزر المحيط الهادئ وفي شهر كانون الثاني/يناير 2000 لمنطقة البحر الكاريبي.
    Organize a series of subregional workshops on women's human rights in formal and informal education (in North Africa and East Africa and the Great Lakes), including the issue of gender-based violence in armed conflicts. UN تنظيم سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية بشأن حقوق الإنسان للمرأة في التعليم النظامي وغير النظامي (في شمال أفريقيا، وشرق أفريقيا، ومنطقة البحيرات الكبرى) بما في ذلك مسألة العنف الجنساني في الصراعات المسلحة.
    44. In the area of economic and corporate governance, ECA organized a series of subregional workshops on Codes and standards for economic and corporate governance in Africa. UN 44 - وفي مجال الإدارة الاقتصادية والمؤسسية، نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية عن قواعد ومعايير الإدارة الاقتصادية والمؤسسية في أفريقيا .
    50. As outlined in paragraphs 27 and 28 above; and in accordance with decision 1/COP.9 the secretariat and the GM have held, and are holding, a series of subregional workshops to support capacity-building to facilitate alignment of action programmes with The Strategy. UN 50- كما عُرض في الفقرتين 27 و28 أعلاه، ووفقاً للمقرر 1/م أ-9، عقدت الأمانة والآلية العالمية ولا تزال تعقد سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية لدعم بناء القدرات من أجل تيسير مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية.
    54. Between January and September 2012, the GM organized a series of subregional workshops on integrating climate change financing into SLM strategies. UN 54- وفي الفترة الممتدة بين كانون الثاني/يناير وأيلول/سبتمبر 2012، نظمت الآلية العالمية سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية بشأن إدماج التمويل المتصل بتغير المناخ في استراتيجيات الإدارة المستدامة للأراضي.
    17. Taking into account the recommendations of the final report of CRIC 9, as outlined in section II.A above, the secretariat supported a series of subregional workshops in 2011 that focused on promoting alignment of action programmes with The Strategy. UN 17- بمراعاة التوصيات الواردة في التقرير الختامي للدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، والمبيّنة في الفرع ثانياً-ألف أعلاه، دعمت الأمانة سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية في عام 2011 ركزت على تعزيز مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية.
    2. In response to the above request from Parties, the secretariat has prepared draft guidelines for the alignment of action programmes which were developed through an interactive process involving discussions at a series of subregional workshops, and a final review at an inter-agency meeting. UN 2- واستجابة لطلب الأطراف المذكور أعلاه، أعدت الأمانة مشروع مبادئ توجيهية لمواءمة برامج العمل، واتبعت في ذلك عملية تفاعلية شملت عقد مناقشات في سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية وإجراء استعراض نهائي في اجتماع مشترك بين الوكالات.
    The Branch participated in a series of subregional workshops aimed at building the relevant counter-terrorism capacity of key law enforcement and criminal justice officials from all regions of Africa (Algiers, January 2007; Nairobi, March 2007; and Johannesburg, South Africa, November 2007). UN وشارك الفرع في سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية الرامية إلى بناء قدرات موظفين رئيسيين لإنفاذ القوانين والعدالة الجنائية من جميع مناطق أفريقيا في مجال مكافحة الإرهاب (الجزائر العاصمة، كانون الثاني/يناير 2007؛ نيروبي، آذار/مارس 2007؛ جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
    Through a series of subregional workshops scheduled for the period 2009 - 2011, subject to availability of resources, the guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practices will be promoted through participatory exercises and the sharing among regional representatives of their experiences and lessons learned in implementing action plans pursuant to Article 5. UN وسيتم من خلال سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية المقررة، رهناً بتوافر الموارد، للفترة 2009-2011 الترويج للمبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وللتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية عن طريق عمليات المشاركة وتبادل الممثلين الإقليميين للخبرات والدروس المستفادة في تنفيذ خطط العمل عملاً بالمادة 5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد